A richly annotated and genre-diversified language resource, The Prague Dependency Treebank – Consolidated 1.0 (PDT-C 1.0, or PDT-C in short in the sequel) is a consolidated release of the existing PDT-corpora of Czech data, uniformly annotated using the standard PDT scheme. PDT-corpora included in PDT-C: Prague Dependency Treebank (the original PDT contents, written newspaper and journal texts from three genres); Czech part of Prague Czech-English Dependency Treebank (translated financial texts, from English), Prague Dependency Treebank of Spoken Czech (spoken data, including audio and transcripts and multiple speech reconstruction annotation); PDT-Faust (user-generated texts). The difference from the separately published original treebanks can be briefly described as follows: it is published in one package, to allow easier data handling for all the datasets; the data is enhanced with a manual linguistic annotation at the morphological layer and new version of morphological dictionary is enclosed; a common valency lexicon for all four original parts is enclosed. Documentation provides two browsing and editing desktop tools (TrEd and MEd) and the corpus is also available online for searching using PML-TQ.
A small subset of PDT 2.0 made available under a permissive license.
Prague Dependency Treebank 2.0 (PDT 2.0) contains a large amount of Czech texts with complex and interlinked morphological (2 million words), syntactic (1.5 MW) and complex semantic annotation (0.8 MW); in addition, certain properties of sentence information structure and coreference relations are annotated at the semantic level.
PDT 2.0 is based on the long-standing Praguian linguistic tradition, adapted for the current Computational Linguistics research needs. The corpus itself uses the latest annotation technology. Software tools for corpus search, annotation and language analysis are included. Extensive documentation (in English) is provided as well. and * Ministry of Education of the Czech Republic projects No. VS96151, LN00A063, 1P05ME752, MSM0021620838 and LC536,
* Grant Agency of the Czech Republic grants Nos. 405/96/0198, 405/96/K214 and 405/03/0913,
* research funds of the Faculty of Mathematics and Physics,
* Charles University, Prague, Czech Republic,
* Grant Agency of the Czech Academy of Science, Prague, Czech Republic projects No. 1ET101120503, 1ET101120413, and 1ET201120505
* Grant Agency of the Charles University No. 489/04, 350/05, 352/05 and 375/05
* the U.S. NSF Grant #IIS9732388.
The Prague Dependency Treebank 2.5 annotates the same texts as the PDT 2.0. The annotation on the original four layers was fixed or improved in various aspects (see Documentation). Moreover, new information was added to the data:
Annotation of multiword expressions
Pair/group meaning
Clause segmentation and Ministry of Education of the Czech Republic projects No.:
LM2010013
LC536
MSM0021620838
Grant Agency of the Czech Republic grants No.:
P406/2010/0875
P202/10/1333
P406/10/P193
PDT 3.0 is a new version of Prague Dependency Treebank. It contains a large amount of Czech texts with complex and interlinked morphological (2 million words), syntactic (1.5 MW) and semantic annotation (0.8 MW); in addition, certain properties of sentence information structure, multiword expressions, coreference, bridging relations and discourse relations are annotated at the semantic level. and the Grant Agency of the Czech Republic: grants P406/12/0658 "Coreference, discourse relations and information structure in a contrastive perspective", P406/2010/0875 "Computational Linguistics: Explicit description of language and annotated data focused on Czech", 405/09/0729 "From the structure of a sentence to textual relationships", and GPP406/12/P175 (Selected derivational relations for automatic processing of Czech);
the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic: the KONTAKT project ME10018 "Towards a computational analysis of text structure" and the LINDAT-Clarin project LM2010013;
the Grant Agency of Charles University in Prague: GAUK 103609 "Textual (Inter-sentential) Relations and their Representation in a Language Corpus" and GAUK 4383/2009 "Methods of coreference resolution".
The Prague Dependency Treebank 3.5 is the 2018 edition of the core Prague Dependency Treebank (PDT). It contains all PDT annotation made at the Institute of Formal and Applied Linguistics under various projects between 1996 and 2018 on the original texts, i.e., all annotation from PDT 1.0, PDT 2.0, PDT 2.5, PDT 3.0, PDiT 1.0 and PDiT 2.0, plus corrections, new structure of basic documentation and new list of authors covering all previous editions. The Prague Dependency Treebank 3.5 (PDT 3.5) contains the same texts as the previous versions since 2.0; there are 49,431 annotated sentences (832,823 words) on all layers, from tectogrammatical annotation to syntax to morphology. There are additional annotated sentences for syntax and morphology; the totals for the lower layers of annotation are: 87,913 sentences with 1,502,976 words at the analytical layer (surface dependency syntax) and 115,844 sentences with 1,956,693 words at the morphological layer of annotation (these totals include the annotation with the higher layers annotated as well). Closely linked to the tectogrammatical layer is the annotation of sentence information structure, multiword expressions, coreference, bridging relations and discourse relations.
PDiT 2.0 is a new version of the Prague Discourse Treebank. It contains a complex annotation of discourse phenomena enriched by the annotation of secondary connectives.
Slovak Dependency Treebank (Slovenský závislostný korpus) was created as part of the Slovak National Corpus at the Ľ. Štúr Institute of the Slovak Academy of Sciences. The annotation follows the guidelines of the Prague Dependency Treebank (Czech), slightly modified in the spirit of Slovak grammatical tradition. Morphological tags, lemmas and dependency relations have been assigned manually to every word.
The present dataset is a subset of the original treebank. We automatically selected the sentences where the two human annotators 100% agreed on the analysis. This increases the quality and trustworthiness of the data but it also results in selecting short sentences most of the time. An extended version may be published in the future when manually merged and checked annotation is available.
The selected sentences have been converted to the CoNLL-X file format (original token IDs are preserved in the FEATS column). This PDT-style annotation will serve as the source for the first Slovak dataset in the Universal Dependencies (to be published separately).
Universal Dependencies is a project that seeks to develop cross-linguistically consistent treebank annotation for many languages, with the goal of facilitating multilingual parser development, cross-lingual learning, and parsing research from a language typology perspective. The annotation scheme is based on (universal) Stanford dependencies (de Marneffe et al., 2006, 2008, 2014), Google universal part-of-speech tags (Petrov et al., 2012), and the Interset interlingua for morphosyntactic tagsets (Zeman, 2008).
Universal Dependencies is a project that seeks to develop cross-linguistically consistent treebank annotation for many languages, with the goal of facilitating multilingual parser development, cross-lingual learning, and parsing research from a language typology perspective. The annotation scheme is based on (universal) Stanford dependencies (de Marneffe et al., 2006, 2008, 2014), Google universal part-of-speech tags (Petrov et al., 2012), and the Interset interlingua for morphosyntactic tagsets (Zeman, 2008).
Universal Dependencies is a project that seeks to develop cross-linguistically consistent treebank annotation for many languages, with the goal of facilitating multilingual parser development, cross-lingual learning, and parsing research from a language typology perspective. The annotation scheme is based on (universal) Stanford dependencies (de Marneffe et al., 2006, 2008, 2014), Google universal part-of-speech tags (Petrov et al., 2012), and the Interset interlingua for morphosyntactic tagsets (Zeman, 2008).