This paper works with data provided by the Czech National Corpus to consider the use of nepřizpůsobivý (inadaptable) by the Czech mainstream print media as a code word that is widely understood to signify a Roma citizen. The study shows that nepřizpůsobivý is used far more frequently in journalism than in other text genres and that its use has increased over the past decade. Examination of collocations reveals that nepřizpůsobivý typically is associated with negative reports on housing, residency and crime. This paper can also be seen as a case study to illustrate the usefulness of corpus data to critical discourse analysis and the role of the corpus in providing quantitative support to qualitative research in general. and Článek založený na datech z Českého národního korpusu zkoumá užívání slova nepřizpůsobivý v hlavních českých denících. Nepřizpůsobivý je ve skutečnosti užíváno jako zástupné slovo pro Romy / romskou populaci. Výzkum ukazuje, že toto slovo se používá daleko častěji v rámci publicistiky než v jiných typech textů a že jeho frekvence v posledních deseti letech výrazně stoupla. Kolokační analýza odhaluje, že slovo nepřizpů-sobivý se typicky vyskytuje v negativních kontextech v novinových článcích o bytech a bydlení obecně, o soužití občanů a o kriminalitě. Tento článek může být nahlížen i jako případová studie, která je příkladem využití korpusových dat v kritické analýze diskurzu a zároveň dokládá roli korpusu v poskytování kvantitativní opory v rámci kvalitativního lingvistického výzkumu.
Disease in its general is in contemporary Czech most frequently denoted by lexemes nemoc, neduh, and choroba (illness). Nemoc and neduh have been part of the Czech lexis since the earliest periods; the expression choroba has its origins in the National Revival era. In Old Czech, the third most frequented lexeme is nedostatek. The material base for Old Czech lexemes analysis comes from the Old Czech text database (Old Czech Corpus) accessible in the Vokabulář webový application (http://vokabular.ujc. cas.cz). Special attention is paid to collocations of these lexemes, terminological (medical) collocations in particular, or to expressions with a potential to enter into this type of collocations. The most frequent collocation patterns are N + Adj; N + preposition v (in), na (on), po (on) + Nloc; N + Ngen and N + ot (caused by) + Ngen. The lexeme present in the greatest number of syntactic patterns is nemoc, then comes neduh, and finally nedostatek with the smallest collocational potential. Collocation categories are distinguished above all by denoting the ailing body part (e.g. head: nemoc hlavní, nemoc v hlavě, nemoc hlavy). Another category involves denotation of the disease origins (e.g. heat), following the N + Adj (nemoc horká) or N + Ngen with a preposition (nemoc ot horkosti). The analysis confirms that the expression nemoc, referring to non-health in general, is within both Old and Modern Czech lexis the one most firmly embedded.