Zvířata představují pro člověka prioritizované stimuly, je jim věnována větší pozornost než neživým objektům a tento zájem je doprovázen nejen pozitivními, ale také negativními emocemi, jako je strach a odpor. Obě emoce mají významnou adaptivní roli v situacích, které mohou být pro člověka potenciálně nebezpečné. Strach reaguje na přítomnost predátora či jiného strachového stimulu, který jej bezprostředně ohrožuje, zatímco odpor se vyvinul jako ochrana před chorobami a infekcemi. Tyto emoce však byly důležité nejen v evoluční minulosti člověka, do značné míry nás ovlivňují i dnes, přestože se se zvířaty ve volné přírodě setkáváme stále méně. Strach a odpor hrají zásadní roli také ve fobiích ze zvířat.
Tato práce tedy shrnuje naše dosavadní poznatky o negativních emocích, které v lidech vzbuzují zvířata. Zabývá se rozdíly mezi fungováním strachu a odporu, jejich vzájemným vztahem a také psychopatologiemi. V neposlední řadě se pak věnuje tomu, které konkrétní znaky zvířat ovlivňují nejen jejich přednostní vnímání, ale také pociťování specifických emocí, strachu a odporu, u různých skupin zvířat. and Animals represent prioritised stimuli for humans, they are given more attention than inanimate objects, and this attention is accompanied by not only positive emotions, but also negative ones, such as fear and disgust. Both of these emotions play an important adaptive role in potentially dangerous situations. Fear represents human reaction to the presence of a predator or another fear-inducing stimulus posing an immediate threat, while disgust has evolved as a protection against diseases and infections. These emotions were significant during human evolutionary history, but they continue to influence us to this day, despite humans coming into contact with animals in the wild with increasing rarity. Fear and disgust are also a substantial part of animal phobias. This work summarises our findings so far regarding negative emotions caused by animals. It deals with differences between the function of fear and disgust, their relation to each other, and their psychopathologies. Last but not least, it also discusses which specific features of animals influence their prioritized perception and experiencing of fear and disgust evoked by distinct animal groups.
Cieľom tohto textu je poukázať na „odpornosť“ knihy O gramatológii, ktorú tu stotožňujeme s odporom voči kritike (v texte ale implicitne pracujeme s obomi významami slova „odpor“). Prvý z týchto významov slova „odpor“ spájame s Derridovým neografizmom „restance“, a tým vlastne navrhujeme preklad tohto neografizmu do slovenčiny (odporovanie). Toto odporovanie súvisí s odolávaním voči pojmovosti, voči transparentnému prenosu významu. V závere hovoríme o istej radikálnosti takto poňatého odporu, ktorým sa kniha O gramatológii vyznačuje., This paper aims to highlight “ugliness”, of which the book Of Grammatology is certainly not devoid. This ugliness is identified here with a resistance to critique (in the Slovak language the words meaning “ugliness” and “resistance” share a common root – “odpor” and “odpornosť”). It is resistance referring to a “rester”, to something that rests in its place without being penetrated by conceptuality, a transparent transport of the meaning. We propose a translation of Derrida’s term “restance” to Slovak. Contrary to what is often believed, we claim that Of Gramatology is more radically resistant – more silent., and Nous entendons de montrer dans notre texte que la « résistance » par laquelle se signale le livre De la grammatologie, identifiée ici avec la résistance envers la critique (tout en travaillant dans notre texte avec les deux significations de mot la « résistance »). Nous joignons la première signification du mot la « résistance » avec le néographisme derridien « restance » et par là nous proposons de traduire ce néographisme en slovaque comme « odporovanie ». Le mot slovaque « odporovanie » se relie à la résistance contre la conceptualité, contre la transposition transparente de la signification. Nous parlons à la fin de notre texte de la radicalité certaine de cette résistance, si caractéristique pour le livre De la grammatologie.
An analytical solution for the creeping flow of an inelastic fluid past a solid sphere has been obtained using an empirical 3-parameter fluid model. The governing equations of motion have been solved aproximately using a perturbation approach. Expressions have been obtained for the Stokes stream function and the drag experienced by the stationary sphere. It is shown that the drag for the non-Newtonian fluid is greater than the one predicted by the classical Stokes formula. and Použitím trojparametrického empirického modelu tekutiny sme získali analytické riešenie pomalého prúdenia neelastickej tekutiny okolo pevnej gule. Pohybové rovnice boli riešené približne metódou malých rozruchov. Získali sme vzťahy pre výpočet Stokesovej prúdovej funkcie a pre odpor stojacej gule. Bolo ukázané, že tento odpor z obtekania je pre nenewtonskú tekutinu väčší, ako vyplýva z klasického vzťahu Stokesa pre newtonskú tekutinu.