The two hundred and twenty-fifth anniversary of the Don Giovanni premiere, in 1787, and the one hundred and seventy-fifth anniversary of the foundation, in 1837, of Pragues Mozart Denkmal, the first ever Mozart Memorial Collection, housed from then until now in Pragues Klementinum, offer the opportunity to take a look at Mozarts standing in the early 19th century in Bohemia through the eyes of press and writing on music of the time (August Wilhelm Ambros, Wenzel Johann Tomaschek, Joseph Proksch, Ed. Murelli), as well as period arrangements of his works and the ways of their interpretation., Michaela Freemanová., Obsahuje seznam literatury, and České resumé na s. 102.
Johannes Tourout is known to us from several Central European music sources and from a Vatican document dated 3 July 1460, which mentions him as a cantor of Emperor Frederick III. The author establishes a timeframe for his period of activity in Central Europe (late 1450s before 1467) and postulates several hypotheses concerning the composers career. The author has reconstructed the personnel of the imperial cantors ensemble around the year 1460 and provides detailed biographies of its members., Pawel Gancarczyk., Rubrika: Studie, and České resumé na s. 257, anglický abstrakt na s. 239.
Die vorliegende Studie befasst sich mit der Frage der Bedeutung der Verwandschaft im Industriegebiet von Ostrava (Ostrau). Sie ist auf Grund einer in einer ausgewählten Gemeinde unweit des Industriezentrums, in Vřesina, vorgenommenen Forschung bearbeitet. Der Grossteil der Bevölkerung ist in der Industrie tätig, lebt aber trotzdem dauernd in der Geburtsgemeinde, in einem traditionellen Milieu. Das ganze Leben der Dorfbevölkerung wird von vielen traditionellen Momenten beeinflusst. Die Integration der Bevölkerung wird zum Grossteil gerade durch das dichte Netz von Verwandschaftsbeziehungen innerhalb der Gemeinde gefördert. Wir werden darauf schon durch das häufige Vorkommen derselben Familiennamen hingewiesen, in Vřesina sind es die Familiennamen Martiník, Bárta, Hurnik. Die Einzelpersonen und auch die Familien werden durch verschiedene Spitznamen voneinander unterschieden, die den Bewohnern üblich und unerlässlich erscheinen. Nahe Verwandte werden mit dem zusammenfassenden Termin "Familie" bezeichnet. Der Ausdruck "Familie" wird hier also in zweierlei Sinn verwendet. Er bezeichnet einerseits eine individuelle Familie (die individuelle Familie ist hier die einzig existierende Form des Familienzusammenlebens), andererseits den Kreis naher Verwandter. Zur Bezeichnung und Anrede der Verwandten verwendet man häufig die traditionellen lokalen Verwandschaftstermine, nach und nach gelangt aber immer mehr der Gebrauch der aus der Schriftssprache übernommenen allgemein gültigen Termine zur Anwendung. Die Beziehungen gegenüber allen Verwandten sind nicht gleichwertig, sie sind in gewisser Weise abgestuft. Die grösste Ehrerbietung erweist man den Urgrosseltern. Fast ebenso werden die Paten geehrt. Man entnimmt sie gewöhnlich den Reihen der Verwandten, die Patenschaft verschleiert aber in ihrer Bedeutung die ursprüngliche Verwandschaftbeziehung und wird für wichtiger angesehen. and Článek zahrnuje poznámkový aparát