The article presented here provides evidence that Zipf's First Law applies for syllables in Modern Greek and introduces the usage of the Hamming distance to describe the dependence between syllables' contrast and their relative frequency within a text. A custom corpus was used as the source of linguistic data. and Předkládaný článek dokládá platnost tzv. prvního Zipfova zákona pro novořecké slabiky a představuje využití Hammingovy vzdálenosti při popisu vzájemné závislosti mezi kontrastem slabiky a její relativní frekvencí v textu. Jako zdroj jazykových dat byl použit vlastní korpus.
This article argues that, contrary to current views, the Albanian prefixoid kaca- (e.g. kacadre 'stag beetle' < dre 'stag; deer'), as well as its occasional variants kaça-, kaci-, kaçi- and kacu- (e.g. kaçadredhë 'curled object; curl; curl of hair' < dredhë 'twist, curve, curl'; kacimare 'water chestnut' < mare 'strawberry tree and its fruit'; kaçirubë 'crest; rooster's comb; forelock; mane' < rubë '(black) kerchief; head kerchief; handkerchief'; kacubri 'beetle' < bri 'horn; antenna') are neither just expressive, nor borrowed from the Greek prefix kata- [κατα- ], but rather from identical Modern Greek prefixoids, all of which may ultimately go back to the Greek word άκανθα 'thorn; spine', which is most probably also the source of Modern Greek katsarós [κατσαρός] 'curly' and possibly variously connected with other Albanian and Modern Greek words denoting pointedness, sharpness, scaliness, protrusion, roughness and the like. Such conclusions are reached through a close diachronic and synchronic examination and comparison of phonological, morphological and semantic properties of those affixes and lexemes.