The paper is devoted to the gradual fictionalisation of historical text, which is observed in Manuscript B of the Old Bohemian Annals. The fictionalisation is related to the gradual transformation of annalistic records in the medieval chronicle. This transformation is connected inter alia with a chaneg of the function of the text, when an entertainment function was added to the original informative, didactic and possibly also agitating functions. In the text investigated, fictionalisation lies in compositional and topical alterations, in the individualisation of the text and particularly in the stylisation of the text, influenced by fictionalisation elements. and Alena M. Černá.
The treatise deals with the language of the earliest redaction of the Old Bohemian Annals written in Czech, which were issued i.a. through the merit of the author of this article. The focus of attention are six texts from the middle of the fifteenth century; the objective of the treatise is to verify from the position of a linguist the validity of the conclusions on the filial relations between the individual annals, which were formulated by the historian P. Čornej, to date the texts more precisely and formulate the specific language features of the individual annals. The article discusses the linguistic phenomena typical, or on the other hand exceptional, for the annals and the period of their origin, namely from all of the linguistic levels (ortography and phonetics, morphology, syntax, stylistics, lexis). Through the analysis, it was proved that the annals capture many times a distinctly archaic form of the Czech language, predominantly on the lower levels. On the other hand, progress is recorded in the lexis, which reacts to the social development most flexibly. The opinion of filial relations between the manuscripts is in agreement with the opinion of the historian. and Alena M. Černá.