context | Moji
maminku
to
poněkud
trápilo
a
trochu
z
toho
měla
komplex
.
|
context | Manžela
to
moc
trápilo
,
několikrát
ho
prosil
po
telefonu
.
|
context | Sestru
to
tehdy
hrozně
trápilo
.
|
context | Ale
koleno
mě
teď
trošku
trápí
,
takže
nevím
jestli
bych
letos
.
.
.
|
context |
Švýcaři
jsou
sice
stále
ještě
hrdí
na
své
zemědělství,
které
bylo
doposud
chráněno
například
dovozními
bariérami,
ale
problémy,
jež
trápí
jejich
kolegy
v
okolních
státech,
už
doléhají
i
sem.
|
context |
Konkurenti
sami
o
sobě
Sběrné
suroviny
netrápí;
|
context |
Trápí
vás
daně?
|
context |
Dobrý
výkon
-
14,10
m
-
předvedla
také
trojskokanka
Kašpárková,
kterou
v
posledních
dnech
trápilo
nepříjemné
zranění
hýžďového
svalu:
"Bolest
jsem
už
necítila
a
sval
při
závodě
držel,
i
když
jsem
byla
trochu
nejistá,
protože
jsem
skákala
po
delší
době
téměř
naplno.
|
context |
Čas
je
také
odměnou
za
těžké
tréninky,
ze
kterých
mi
bylo
často
špatně,
a
za
to,
jak
mě
trenér
Kárský
trápil
na
soustředění
v
Tatrách,"
říkala
běžkyně
Sparty,
jejíž
čas,
stejně
jako
Benešové,
je
velkým
příslibem
pro
barcelonskou
štafetu
na
4
x
400
metrů.
|
context |
Jako
"vyslance
dobré
vůle",
jímž
jste
byl
na
ekologickém
summitu
v
Riu,
vás
to
jistě
musí
trápit
a
bolet.
|
context |
Starosti
s
neúměrným
odběrem
nás
tedy
nemusejí
tolik
trápit.
|
context |
Sparta
nastoupí
v
nejdůležitějším
utkání
kola
ve
stejné
sestavě
jako
v
úterý
ve
Vsetíně,
chybět
bude
obránce
Toužimský,
jehož
trápí
čelní
dutiny.
|
context |
Vedení
banky
pod
přímým
dohledem
státu
pokračující
ztrátovost
listu
nijak
trápit
nemusí.
|
context |
Dnešní
Afriku
trápí
mnohdy
komplikované
politické
reformy,
dále
nutná
a
obtížná
stabilizace
ekonomického
rozvoje
při
zabezpečování
základních
životních
potřeb
převážné
většiny
obyvatel
a
v
neposlední
řadě
řešení
zadluženosti,
která
ročně
odčerpává
nemálo
finančních
prostředků
ve
formě
splátek
úroků
a
s
nimi
spojených
služeb.
|
context |
Nezanedbatelným
problémem,
který
trápí
místní
lékaře,
je
velký
nárůst
neodborné
konkurence:
kdejaká
paní
v
domácnosti
si
udělala
třítýdenní
kurs
a
nyní
nabízí
reflexní
masáže,
solárium
atd.
|
context |
Před
tréninkem
si
proto
popovídal
hlavně
s
útočníkem
českého
mužstva
Tomášem
Jelínkem,
kterého
podobné
potíže
trápily
v
minulosti
několikrát.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/ln94203_106.w.gz
19news
|
Lemieux
odpočívá
context |
Všechny
zainteresované
rovněž
trápí
nedostatečná
ekonomická
podpora
státu
a
přístup
některých
restituentů,
kteří
rozprodávají
skvosty.
| context |
Orlando
totiž
hrálo
bez
Shawa
a
Granta,
které
trápí
bolesti
zad.
| context |
Trápí
vás
daně?
| context |
Proto
jsme
se
některých
majitelů
firem
zeptali,
co
je
nejvíce
trápí
a
co
chtějí
změnit.
| context |
Je
odpoledne,
poslední
neděle
tohoto
srpna,
a
po
trávníku
před
venkovskou
chalupou
přechází
muž,
kterého
na
první
pohled
trápí
plotýnky.
| context |
Začátkem
podzimní
části
ligy
měl
Jablonec
nadbytek
brankářů,
v
zimě
však
jej
trápil
opak.
| context |
Regis
chyběl
na
srpnovém
evropském
šampionátu
v
Helsinkách,
protože
ho
trápila
zraněná
achillovka.
| context |
Slovo
padělek
je
strašák,
který
při
investování
do
obrázků
trápí
i
ostřílené
sběratele.
| context |
Ale
není
to
jen
trh
s
cennými
papíry,
co
trápí
drobné
investory.
| context |
S
příchodem
devadesátých
let
doplácí
Republikánská
strana
na
stejnou
konzervativní
sociální
agendu,
která
v
minulosti
trápila
demokraty.
| context |
Místo
toho
se
testy
zaměří
hlavně
na
nové
benzínové
směsi,
které
sice
dosud
nejsou
vyvinuty,
ale
podle
vyjádření
ropného
průmyslu
by
mohly
vyřešit
znečištění
ovzduší
způsobené
automobily,
které
trápí
městské
oblasti.
| context |
Připouštějí,
že
hodně
vládního
obtěžování,
které
je
trápí,
je
nezbytné
pro
veřejný
prospěch,
a
dokonce
i
pro
jejich
vlastní
podniky.
| context |
Společnost
Par,
výrobce
generických
léků,
kterého
trápily
manažerské
problémy,
byla
už
předmětem
federálního
vyšetřování
při
procesu
schvalování
léků
a
vyšetřování
Úřadem
pro
kontrolu
potravin
a
léčiv
(FDA).
| context |
Některé
investory
také
trápí
nestabilní
politická
situace
v
Británii.
| context |
Společnost
Golden
West
Financial
Corp.,
která
se
vyhla
otřesům,
jenž
trápily
většinu
spořitelního
a
hypotečního
sektoru,
a
naopak
vykázala
ve
třetím
čtvrtletí
16%
nárůst
výnosů
a
dosáhla
výše
41.8
milionu
$,
což
znamená
66
centů
na
akcii.
| context |
Tato
omezení
54letého
vedoucího
kanceláře
Ericha
Stromeyera
netrápí.
| context |
Peter
DaPuzzo,
vedoucí
maloobchodního
ekvitního
obchodování
společnosti
Shearson
Lehman
Hutton,
potvrzuje,
že
ho
programové
obchodování
netrápilo,
když
bylo
na
trhu
se
stoupající
tendencí
před
pádem
zahájeno,
protože
zvýšilo
likviditu
a
lidé
byli
rádi,
že
ceny
akcií
rostou.
| context |
Byl
to
"socialistický
válečník",
jehož
trápila
ohromná
poválečná
prosperita
Západního
Německa
a
tvrdošíjné
odmítání
bonnské
vlády
uznat
legitimitu
jeho
státu.
| context |
Jakmile
měl
Noriega
pistoli,
už
jej
žádné
rozpaky
netrápily.
| context |
Někteří
obchodníci
říkají,
že
vozy
Merkur
rovněž
trápila
nestejná
kvalita.
| context |
Pro
Jerrala
Jonese
byla
dočasná
ztráta
zadáka
pouze
poslední
událostí
v
řadě
neúspěchů,
které
trápí
Dallaské
Cowboye
-
a
v
tomto
roce
i
většinu
Celostátní
fotbalové
ligy.
| context |
Zhruba
v
téže
době
skončila
íránsko-irácká
válka,
která
trápila
ropné
trhy.
| |