context |
(Není-li
tato
informace
k
dispozici,
musí
zkušebna
transformátor
rozebrat
a
při
posuzování
oteplení
předpokládá,
že
transformátor
má
nejnižší
tepelnou
třídu.)
|
context |
Nova
na
dopis
odpověděla
prohlášením,
že
na
opravu
údajů
nehodlá
reagovat
a
případné
soudní
vymáhání
tiskové
opravy,
stejně
jako
účast
Nejvyššího
kontrolního
úřadu
v
posuzování
účelnosti
prostředků
vynakládaných
ve
veřejnoprávní
televizi
naopak
uvítá.
|
context |
Posuzování
je
nyní
poměrně
přísné,
protože
míra
nezaměstnanosti
v
Kanadě
přesáhla
11
%.
|
context |
Při
přijímání
studentů
hraje
samozřejmě
hlavní
roli
vynikající
prospěch
a
úspěšné
zkoušky,
nicméně
při
posuzování
odvolání
(kterých
je
letos
500)
bereme
v
úvahu
potřeby
Pohraniční
policie,
zejména
na
hranici
se
Slovenskem,
takže
určitou
výhodu
mají
zájemci
z
příhraničních
oblastí,
řekl
Šilpoch.
|
context |
A
to
hned
z
mnoha
důvodů:
za
prvé
jsem
se
naprosto
polekal,
že
na
to
se
svou
filozofickou
erudicí
nebudu
mít,
za
druhé
jsem
se
ocitl
tváří
v
tvář
až
goethovské
velikosti
ducha,
která
mi
ubírala
odvahu
k
posuzování,
za
třetí
na
mě
čišela
životní
zkušenost,
před
níž
jsem
si
s
tou
vlastní
(ač
také
přebohatou)
připadal
jako
zelenáč.
|
context |
Při
posuzování
porovnatelnosti
výrobku
nelze
používat
příliš
přísná
kriteria.
|
context |
Viděl
bych
ho
nikoli
jako
stále
se
opakující
"boží
soud"
ani
jako
posuzování
statistiky
obchodní
výměny,
nýbrž
jako
pracovní
setkání
a
úkoly.
|
context |
Jako
by
nebylo
práce
při
posuzování
všech
navrhovaných
zákonů
dost,
chystají
naši
legislativci
komplexní
reformu
celého
právního
řádu
ČR.
|
context |
Při
posuzování
premiéra
Klause
bere
veřejnost
patrně
v
úvahu
i
jeho
odpovědnost
za
činnost
celého
kabinetu,
případně
jednotlivých
resortů.
|
context |
Uvádí,
že
uvítá
případné
soudní
vymáhání
opravy
"stejně
jako
bychom
uvítali
účast
Nejvyššího
kontrolního
úřadu
v
posuzování
účelnosti
vynakládaných
prostředků
v
ČT".
|
context |
Taková
opatření
sahají
od
stanovení
limitů
znečištění
přes
kontrolu
hospodaření
v
lesích
až
po
posuzování
důsledků
činností
pro
životní
prostředí.
|
context |
Daniel
Veselý
z
kanceláře
prezidenta
ČR,
který
donedávna
působil
na
našem
velvyslanectví
ve
Washingtonu
a
měl
příležitost
se
s
paní
Albrightovou
setkávat
pracovně,
posuzování,
zda
někdo
patří
do
akdemického,
či
politického
světa,
ovšem
odmítá:
|
context |
Indikátory
měření
a
metoda
vyhodnocování
pro
posuzování
trvale
udržitelného
rozvoje
města
:
Případová
studie
pro
čínské
město
Jining
|
context |
Vzhledem
k
obtížnému
posuzování
škod
napáchaných
zemětřesením
sestavila
společnost
Aetna
tým
z
nejzkušenějších
likvidátorů
škod
z
celé
země.
|
context |
Tento
posun
nelze
vysvětlit
pouze
potraty,
avšak
New
Jersey
je
modelem
toho,
jak
se
taková
osobní
záležitost
může
stát
hodnotícím
východiskem
pro
posuzování
kandidáta.
|
context |
Ve
společnosti
Citicorp
se
Komise
pro
posuzování
personálních
otázek
díky
schopnosti
personalistů
řešit
stížnosti
zabývá
přibližně
12
případy.
|
context |
Zájmům
národní
ekonomiky
lépe
poslouží,
když
soukromé
zájmy
bankéřů
a
investorů
budou
mít
poslední
slovo
při
posuzování
kvality
investic
při
různých
spekulačních
odkupech
a
zadlužených
restrukturalizacích.
|
context |
Tento
poměr
odrážející
počet
nabídek,
který
Ministerstvo
financí
obdrží
za
každou
přijatou
nabídku,
se
užívá
k
posuzování
poptávky
investorů.
|