context |
,
musí
zkušebna
transformátor
rozebrat
a
při
| posuzování |
oteplení
předpokládá,
že
transformátor
má
|
context |
stejně
jako
účast
Nejvyššího
kontrolního
úřadu
v
| posuzování |
účelnosti
prostředků
vynakládaných
ve
veřejnoprávní
televizi
naopak
|
context |
každém
případu
rozhoduje
ministerstvo
pro
imigraci.
| Posuzování |
je
nyní
poměrně
přísné,
protože
|
context |
prospěch
a
úspěšné
zkoušky,
nicméně
při
| posuzování |
odvolání
(kterých
je
letos
500)
|
context |
ducha,
která
mi
ubírala
odvahu
k
| posuzování | ,
za
třetí
na
mě
čišela
|
context |
co
nejvíce
shodným
s
původním.
Při
| posuzování |
porovnatelnosti
výrobku
nelze
používat
příliš
přísná
|
context |
opakující
"boží
soud"
ani
jako
| posuzování |
statistiky
obchodní
výměny,
nýbrž
jako
|
context |
norem.
Jako
by
nebylo
práce
při
| posuzování |
všech
navrhovaných
zákonů
dost,
chystají
|
context |
únorového
šetření
mezi
1617
respondenty.
Při
| posuzování |
premiéra
Klause
bere
veřejnost
patrně
v
|
context |
bychom
uvítali
účast
Nejvyššího
kontrolního
úřadu
v
| posuzování |
účelnosti
vynakládaných
prostředků
v
ČT".
|
context |
přes
kontrolu
hospodaření
v
lesích
až
po
| posuzování |
důsledků
činností
pro
životní
prostředí.
|
context |
se
s
paní
Albrightovou
setkávat
pracovně,
| posuzování | ,
zda
někdo
patří
do
akdemického,
|
context |
choroby
Indikátory
měření
a
metoda
vyhodnocování
pro
| posuzování |
trvale
udržitelného
rozvoje
města
:
Případová
studie
|
context |
další
likvidátory
škod.
Vzhledem
k
obtížnému
| posuzování |
škod
napáchaných
zemětřesením
sestavila
společnost
Aetna
|
context |
osobní
záležitost
může
stát
hodnotícím
východiskem
pro
| posuzování |
kandidáta.
Zdá
se,
že
|
context |
.
Ve
společnosti
Citicorp
se
Komise
pro
| posuzování |
personálních
otázek
díky
schopnosti
personalistů
řešit
|
context |
a
investorů
budou
mít
poslední
slovo
při
| posuzování |
kvality
investic
při
různých
spekulačních
odkupech
a
|
context |
každou
přijatou
nabídku,
se
užívá
k
| posuzování |
poptávky
investorů.
Zprostředkovatelé
burzovních
obchodů
|