context | Teď
už
mluví
anglicky
samozřejmě
všichni
a
mnohem
líp
než
já
.
|
context | Nedokázala
bych
to
,
protože
je
tam
asi
sedm
,
osm
různých
společenských
vrstev
a
každá
vrstva
mluví
jiným
jazykem
.
|
context | Všichni
mluví
pochopitelně
rusky
,
ale
jiné
výrazivo
mají
šlechtici
,
jiné
námořníci
,
jiné
vojáci
,
jiné
obyčejní
sedláci
.
|
context | Ale
tím
,
že
člověk
nikam
moc
nejede
,
nemluví
,
více
méně
si
jenom
něco
přečte
a
mluví
s
počítačem
,
který
na
něho
mluví
anglicky
,
tak
z
toho
něco
pochopí
.
|
context | Zejména
jsme
mohli
aktivně
pomoct
v
jazykových
potížích
,
které
měli
,
protože
nikdo
z
nich
nemluvil
česky
.
|
context | Jak
se
vlastně
mluví
v
Antverpách
?
|
context | V
Antverpách
se
mluví
vlámsky
,
protože
to
je
blízko
Holandska
.
|
context | Doma
jsme
mluvili
jedině
česky
.
|
context | Ale
hlavně
jsem
spíš
rozuměla
,
než
abych
mluvila
.
|
context | Mám
mluvit
dál
?
|
context | Vy
mluvíte
francouzsky
?
|
context | Ne
,
nemluvím
francouzsky
.
|
context | Teď
jsem
ale
byl
překvapený
sám
sebou
,
tomu
nikdo
nevěří
,
zapomněl
jsem
mluvit
česky
.
|
context | Mluvil
jsem
hatmatilkou
a
spíš
jsem
se
snažil
mluvit
rusky
nebo
polsky
,
jak
to
přišlo
.
|
context | Mluvil
jsem
hatmatilkou
a
spíš
jsem
se
snažil
mluvit
rusky
nebo
polsky
,
jak
to
přišlo
.
|
context | Když
jsem
se
asi
po
půl
hodině
aklimatizoval
,
tak
už
jsem
pochopitelně
mluvil
plynně
česky
.
|
context | Manžel
mluví
naprosto
perfektně
německy
,
i
káže
německy
zpaměti
.
|
context | Na
těch
dvou
mladých
,
kteří
byli
pod
těmi
čísly
,
nebylo
vidět
,
že
jeden
neuměl
německy
a
druhý
mluvil
jidiš
.
|
context | Co
si
ale
já
pamatuju
,
tak
už
mluvila
jenom
česky
.
|
context | Mluvili
jsme
ale
u
nás
výhradně
česky
.
|
context | Doma
jsme
mluvili
jenom
česky
.
|
context | Promiňte
,
já
jsem
nějaká
nachlazená
a
trošku
mi
tady
ten
vzduch
jak
mluvím
.
.
.
|
context | Jelikož
jsem
mluvila
německy
,
tak
jsem
se
ho
zeptala
,
proč
je
nemá
.
|
context | Lidé
mluvili
tak
spořádaně
.
|
context | Mluvilo
se
tam
hlavně
německy
,
možná
to
nebyl
samotný
český
barák
.
|
context | Říkal
,
že
mluvil
německy
,
že
ho
zachránil
a
že
ho
mají
schovaného
u
sebe
.
|
context | Říkala
jsem
:
"
Vždyť
uměl
perfektně
česky
,
jak
to
že
mluvil
německy
?
"
|
context | Neuměl
jsem
sice
perfektně
,
ale
denně
jsem
německy
mluvil
.
|
context | Naučila
jsem
se
mluvit
i
polsky
,
česky
jsem
neuměla
,
ale
polsky
jsem
uměla
mluvit
za
ty
roky
úplně
běžně
.
|
context | Naučila
jsem
se
mluvit
i
polsky
,
česky
jsem
neuměla
,
ale
polsky
jsem
uměla
mluvit
za
ty
roky
úplně
běžně
.
|
context | Jakým
jazykem
mluvili
vaši
rodiče
doma
?
|
context | Dá
se
říct
,
že
jsem
vyrostla
v
německé
rodině
a
mluvilo
se
u
nás
jenom
německy
.
|
context | Řídili
to
domácí
mládenci
,
kteří
mluvili
jenom
anglicky
.
|
context | Mluvili
česky
.
|
context | Mluvím
hlasitě
.
|
context | Když
zjistili
,
že
mluví
německy
,
dali
se
s
ním
do
řeči
.
|
context | Ty
ovšem
většinou
mluvily
jidiš
,
že
ano
?
|
context | Mluvili
jidiš
,
ale
uměli
i
německy
.
|
context | Nemusím
mluvit
žádným
jiným
jazykem
než
svým
,
i
když
občas
se
vnucujeme
chorvatštinou
.
|
context | Bylo
to
velmi
obtížné
,
protože
v
té
době
byla
už
válka
proti
Německu
,
nikdo
nechtěl
mluvit
německy
,
ivrit
jsem
neuměl
.
|
context | A
taky
tím
,
že
jsem
nemluvil
ivrit
.
|
context | Chtěla
mluvit
česky
a
věděla
,
že
box
je
krabice
,
tak
mně
sdělila
,
že
byla
u
Minikina
v
krabici
.
|
context | Ale
u
nás
doma
se
vždycky
mluvilo
pouze
česky
.
|
context | Můj
tatínek
se
narodil
v
Hořepníku
,
to
už
je
začátek
Vysočiny
,
takže
v
celé
rodině
se
mluvilo
vždycky
pouze
česky
.
|
context | Už
umí
mluvit
?
|
context | Když
neumíme
mluvit
,
když
neumíme
řeč
,
tak
je
to
špatné
,
to
jsou
jenom
základní
posunky
.
|
context | Vy
už
jste
v
té
době
uměla
mluvit
německy
?
|
context | Mluví
se
tam
francouzsky
.
|
context | Jak
nádherně
mluvil
česky
,
tak
česky
i
psal
.
|
context | Mluvila
jste
německy
?
|
context | Jakým
jazykem
jste
doma
mluvili
?
|
context | Matka
pocházela
z
Litoměřic
,
mluvila
česky
s
velmi
silným
německým
akcentem
.
|
context | Otec
pocházel
z
Dolních
Kralovic
a
mluvil
německy
s
velmi
silným
českým
akcentem
.
|
context | Uznávají
pouze
toho
,
kdo
mluví
francouzsky
.
|
context | Tak
bych
to
asi
řekl
,
mluvilo
se
česky
a
vzpomínalo
.
Na
české
buchty
,
na
mládí
.
|
context | I
když
mohu
říct
,
že
náš
tatínek
,
přestože
měl
německou
školu
a
přestože
perfektně
mluvil
německy
,
nikdy
s
námi
německy
nemluvil
.
|
context | Otec
měl
německé
školy
a
doma
se
mluvilo
německy
,
moje
mateřština
byla
taky
němčina
.
|
context | Ale
tak
perfektně
jako
mluvil
manžel
,
to
ne
.
|
context | Když
nemluvíte
,
tak
se
časem
různá
slovíčka
vytrácí
z
hlavy
.
|
context | Dali
si
výlet
bez
možnosti
mluvit
česky
,
jenom
indiánsky
.
|
context | Pochopitelně
prošli
několik
vesnic
a
obchodů
po
okolí
a
museli
mluvit
jedině
indiánsky
.
|
context | Ano
,
mluvím
francouzsky
.
|
context | Byla
to
úžasná
fenka
a
mluvila
očima
,
dalo
by
se
říct
.
|
context | Já
jsem
moderátorka
René
Dvořáková
,
jsme
v
Liberci
v
České
republice
a
budeme
mluvit
česky
.
|
context | Protože
byl
veliký
a
uměl
mluvit
.
|
context | Jak
jste
mluvili
doma
,
česky
nebo
německy
?
|
context | Tam
jsem
poprvé
taky
slyšela
,
že
lidi
mluví
jinak
,
používají
jiný
jazyk
než
češtinu
(
kromě
slovenštiny
)
,
protože
v
tom
hotelu
byla
ubytována
spousta
cizinců
.
|
context | Je
důležité
,
aby
vysokoškoláci
uměli
mluvit
.
|
context | Mluvil
při
tom
.
|
context | Učitelé
byli
Židé
,
kteří
mluvili
slovenským
přízvukem
.
|
context | Doma
jste
mluvili
německy
?
|
context | Doma
jsme
mluvili
německy
.
|
context | Tam
byli
zubní
technici
z
Moravské
Ostravy
,
mluvili
česky
a
taky
německy
,
tak
se
to
všelijak
míchalo
.
|
context | Jak
tam
tedy
mluvíte
?
|
context | Přes
měsíc
jsem
nechodil
a
nemluvil
.
|
context | Na
kraji
byl
tábor
totálně
nasazených
a
jelikož
jsme
mluvili
česky
a
kuchaři
byli
Češi
,
tak
nás
slyšeli
.
|
context | Mám
mluvit
?
|
context | Měla
jsem
porušené
ústrojí
rovnováhy
a
i
jsem
špatně
mluvila
.
|
context | Mluvím
naprosto
dobře
slovensky
,
to
už
se
dneska
považuje
za
cizí
řeč
.
|
context |
Říkalo
se
tomu
majestátní
plurál,
ale
všem
bylo
jasné,
že
Jeho
Veličenstvo
mluví
jen
samo
za
sebe.
|
context |
Kdysi
jasný
smysl
se
však
zcela
ztratil:
z
plurálu
se
stala
mlžná
clona,
za
níž
jaksi
nebylo
patrno,
kdo
a
za
koho
to
mluví.
|
context |
Vlastně
totiž
nemluvil
nikdo
a
za
nikoho.
|
context |
Švejk
tvrdí,
že
nejlepší
je,
je-li
někdo
přímo
odněkud,
a
musím
vám
potvrdit,
že
není
větší
rozkoše,
než
být
vlastním
já,
které
mluví
jen
samo
za
sebe.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/etest/ln94211_70.w.gz
19essay
|
Bůh,
vyžadující
krvavé
oběti
context |
Zákonitou
reakcí
tedy
je,
že
chtějí,
aby
dítě
bylo
stejné
jako
oni,
aby
mluvilo.
| context |
Daniel
se
tak
v
polovině
sezony
vrátil
do
Kaufbeurenu,
kde
se
v
kabině
neostýchá
mluvit
česky.
| context |
Neslyší,
nemluví.
| context |
Do
Strakonic
se
vedle
místního
publika
sjeli
lidé
ze
širokého
okolí,
z
nichž
mnoho
mluvilo
německy.
| context |
Učíme
se
mluvit
svým
svébytným
jazykem,
ale
čeká
nás
ještě
hodně
práce.
| context |
Druhé,
záludnější,
vytýkají
Havlovi
populismus
a
zradu
sebe
sama:
"nemluvil
jako
intelektuál...,
ale
jako
prezident...
| context |
Fyziku
a
chemii
bude
mít
na
starosti
profesor
ze
Švédska,
který
je
profesorem
na
univerzitě
v
Göteborgu
a
mluví
skvěle
anglicky.
| context |
Profesoři
jsou
všichni
specialisté
ve
svých
oborech
a
všichni
mluví
velmi
dobře
anglicky.
| context |
Samozřejmě
se
předpokládá,
že
vám
nevadí
rozdílnost
jazyka,
protože
průvodce
a
ostatní
personál
bude
mluvit
německy.
| context |
"Ač
zemřeli,
ještě
mluví..."
hlásá
anděl,
umístěný
v
zimním
refektáři
Strahovského
kláštera
nad
řadou
devíti
stylizovaných
hrobečků:
od
Máchy
po
Čapka.
| context |
Tak
jsou
mluvili
předkové
naši,
tak
se
nám
čtou
až
posavad
svatá
evangelia,
tak
pozůstaveny
jsou
nám
biblí
české;
| context |
Avšak
Nitsch
nebyl
jen
obdivovatelem
staré
lahodné
češtiny,
byl
i
jejím
aktivním
zvelebovatelem,
který
zdobnost
svého
vyjadřování
obhajuje
slovy:
Že
snad
tobě
se
zdám
něco
ozdobněji
někdy
mluviti,
lituji
toho,
že
jsem
té
ozdobnosti
nedosáhl,
jakou
hodnost
a
důstojnost
slova
Božího
zasloužila.
| context |
Kdy
se
naši
vývojoví
předkové
naučili
mluvit?
| context |
Tak
proč
by
se
měly
vymýšlet
krkolomné
názvy
budoucího
státu,
ve
kterém
se
převážně
mluví
a
bude
mluvit
česky?
| context |
Tak
proč
by
se
měly
vymýšlet
krkolomné
názvy
budoucího
státu,
ve
kterém
se
převážně
mluví
a
bude
mluvit
česky?
| context |
Mluvě
francouzsky
| |