Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
‘423 Cr
È. 99, 100. 1414, ca Nov. 10. — Nov. 16. 223
4. listopadu (č. 96). Ale citovaná svrchu slova, ač nejsou rozhodující, ukazují
přece spíše již na pobyt v Kostnici, a omyl s listem Kardinálovijm (v. c. 98)
svědcí, jak jistě právem upozornil Novotný, pro stejnou asi dobu vzniku
s listem oním.
Český překlad citátu Flajšhans, Listy z Kostnice str. 19 à. 6.
100.
M. Jan Hus Pražanům: napomíná ke křesťanskému životu a dává zprávy
o svém příjezdu do Kostnice.
V Kostnici, 1414, Nov. 16.
Rkpis t. zv. Mladoňovicův (= M) str. 28—29; rkp. křižovnický XXII A 4
(= Cr) str. 422—426.
CCM 1848 str. 401—403 (z Cr); Hófler I str. 134—135 (z M); Erben
Ш str. 279—280 č. 7 (z M) = Duch Jana Husi str. 179—181 ¢. 7; Palacky,
Docum. 81—82 ć. 43 (z M + Cr) = Mares str. 143—146 ©. 53 = str. 165
aż 168 č. 53? — str. 95—96 ¢. 53° == (Hordlek, Listy ze Zaldre str. 7—9) —
Flajśhans, Listy z Kostnice str. 31—33 č. 11 — Flajshans, Listy str. 100 aż
102 ¢. LV. Latinsky preklad Epistolae f. C 7—C 8 =: (Crispinus) Acta mart.
str. 124—127 — Act. et monim. str. 28 — Op I f. 58'—59 6. VII — I? str. 75
c. VII — Camerarius, De Fratrum orth. eccl. str. 218—214 €. II; Palacky,
Doc. str. 82—83.
Věrným“ a v pánu bohu milým bratřím i sestrám všem, jenž mi-
luji pravdu pana Jezu Krysta*: pokoj vám od pána boha a od Ježíše
Krista,” aby hřiechóv sě“ varovali, v jeho“ milosti pfébyvali? v ctno-
stech' prospívali a po smrti v radost vččnú vstúpili.
Najmilejší! prosím“ vás, aby“ jsúce živi vedle božího zákona, pilni
byli svého spasenie," slyšíce slovo "boží" v opatrnosti, aby nedali se
zklamati poslóm Antikristovým,“ jenž hříchy" lidu lehčie,* z hříchu ne-
trestcí, svým starším pochlebují, hříchóv lidu neoznamují, sami se ve-
lebie, z* svych skutkóv: se' honosie, moc svú veličie, ale pána boha*
Ježíšě“ v pokořě,“ v chudobě, v trpědlivosti“ a v práci následovati ne-
chtie. O nichż prorokoval jest milostivy" spasitel a‘ Fka!: ,Vstanü fa-
a Vśrnym — Krysta chybi о M. — bKrysta Cr. — *se Cr a tak vżdy. — ?jého
(gieho) M. — © piebyvali Cr. — fv cnostech M a za tím škrtnuto přebývali; prospie-
valí v ctn. Cr. — £vstüpili v rad. včč. Cr. — "prosimt Cr. — ichybt v M. — *v M
za tim $krinuto ju. — !zák. boZ. Cr. — " spassenie M. — "bożie Cr. — © Antykryst.
Cr. — Pv M opr. z hiich; hiiechy Cr a i dśle vidy ie. — *lechéie M, oprav. z lechee.
— *v M oprav. z velebi. — *chybí v Cr. — *svÿch skutkôv Cr. — " JeZi&e Krysta Cr.
— Ypokofe Cr. — " v utrpení Cr. — *v M opraveno z nechti. — Y milosrdný Cr.
! Srun. Mat. 24, 24 a 24. 5.