EN | ES |

Facsimile view

812


< Page >

423 Cr

È. 99, 100. 1414, ca Nov. 10. Nov. 16. 223

4. listopadu (č. 96). Ale citovaná svrchu slova, nejsou rozhodující, ukazují přece spíše již na pobyt v Kostnici, a omyl s listem Kardinálovijm (v. c. 98) svědcí, jak jistě právem upozornil Novotný, pro stejnou asi dobu vzniku s listem oním.

Český překlad citátu Flajšhans, Listy z Kostnice str. 19 à. 6.

100.

M. Jan Hus Pražanům: napomíná ke křesťanskému životu a dává zprávy o svém příjezdu do Kostnice.

V Kostnici, 1414, Nov. 16.

Rkpis t. zv. Mladoňovicův (= M) str. 28—29; rkp. křižovnický XXII A 4 (= Cr) str. 422—426.

CCM 1848 str. 401—403 (z Cr); Hófler I str. 134—135 (z M); Erben Ш str. 279—280 č. 7 (z M) = Duch Jana Husi str. 179—181 ¢. 7; Palacky, Docum. 81—82 ć. 43 (z M + Cr) = Mares str. 143—146 ©. 53 = str. 165 168 č. 53? str. 95—96 ¢. 53° == (Hordlek, Listy ze Zaldre str. 7—9) Flajśhans, Listy z Kostnice str. 31—33 č. 11 Flajshans, Listy str. 100 102 ¢. LV. Latinsky preklad Epistolae f. C 7—C 8 =: (Crispinus) Acta mart. str. 124—127 Act. et monim. str. 28 Op I f. 58'—59 6. VII I? str. 75 c. VII Camerarius, De Fratrum orth. eccl. str. 218—214 . II; Palacky, Doc. str. 82—83.

Věrným a v pánu bohu milým bratřím i sestrám všem, jenž mi- luji pravdu pana Jezu Krysta*: pokoj vám od pána boha a od Ježíše Krista, aby hřiechóv varovali, v jeho milosti pfébyvali? v ctno- stech' prospívali a po smrti v radost vččnú vstúpili.

Najmilejší! prosím vás, aby jsúce živi vedle božího zákona, pilni byli svého spasenie," slyšíce slovo "boží" v opatrnosti, aby nedali se zklamati poslóm Antikristovým, jenž hříchy" lidu lehčie,* z hříchu ne- trestcí, svým starším pochlebují, hříchóv lidu neoznamují, sami se ve- lebie, z* svych skutkóv: se' honosie, moc svú veličie, ale pána boha* Ježíšě v pokořě, v chudobě, v trpědlivosti a v práci následovati ne- chtie. O nichż prorokoval jest milostivy" spasitel a Fka!: ,Vstanü fa-

a Vśrnym Krysta chybi о M. bKrysta Cr. *se Cr a tak vżdy. ?jého (gieho) M. © piebyvali Cr. fv cnostech M a za tím škrtnuto přebývali; prospie- valí v ctn. Cr. £vstüpili v rad. včč. Cr. "prosimt Cr. ichybt v M. *v M za tim $krinuto ju. !zák. boZ. Cr. " spassenie M. "bożie Cr. © Antykryst. Cr. Pv M opr. z hiich; hiiechy Cr a i dśle vidy ie. *lechéie M, oprav. z lechee. *v M oprav. z velebi. *chybí v Cr. *svÿch skutkôv Cr. " JeZi&e Krysta Cr. Ypokofe Cr. " v utrpení Cr. *v M opraveno z nechti. Y milosrdný Cr.

! Srun. Mat. 24, 24 a 24. 5.



Text viewManuscript line view