Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
400 D. XXII. Rády selské a instrukce hospodářské :
zení není, a celá smlouva, jako Malenická, aus dem Grundbuche gelöscht worden den 15.
April 1818. Nowak, Director.
O úroku z královské půdy na Brdech najde se více níže při roce 1826, 2. listopadu. — Důvod, z kto-
rého tyto tří a jiné podobné smlouvy na Elčovicku byly úředně v nic obráceny, čte se v nejv. rozhodnutí
z 9. července 1820 čl. lII. níže tištěném, dále též ve výnosu krajského úřadu ze 7. srpuu 1826.
871.
1796, 10. prosince: Dov. dekret z 8. listopadu ustanovil, že vrchnosti mohou sirotéi
peníze ukládati pod úrok buďto u soukromníků na dostatečnou hypotheku, nebo
re vefejném fondé na dluhopis, ancbo kupovati za ně dluhopisy veřejného fondu.
Nařízení král. českého gubernium. K uvedení všeobecné stejnosti při kladení pod
ouroky (bei Anlegung] sirotčích peněz některá přidaná vysvětlení se oznamují.
Jakož Fiditelstvi zemstva [Staatsverwaltung] sirotkům všemožnou bezpečnost
z ohledu jich jmění objednati povinno jest, protoż bylo dle dvornilo listu od 5.
listopadu b. r. zapotřebí uznáno, aby při kladení pod ouroky sirotčích peněz vše-
obecná stejnost uvedena byla, k nejvyšším nařízením у důležitosti té již vydaným
niże doložené vysvětlení piisaditi [nachzutragen]:
1. Vrchnosti nemají býti povinné, k jich rukoum prislé sivotéf peníze do ve-
řejných důchodův klásti [in öffentliche Fonds anzulegen], nýbrž mohou takové
i k privátním lidem, proti obvčejnému vyměření práva přirovnalému základu [gegen
gewöhnlicher und den bestehenden Gesetzen angemessenen llvpothek|; totiž na po-
lovièku ceny domûv a aż na dvě třetiny ceny pozemských statkův, položené býti;
nicméné má v takové príhodé vrehnost sirotku pri odevzdóni |Erfolglassung] jeho
sirotčího statku jen obligaci a základní list [Satzbriet] vydati, a za to jen tak da-
lece regressorie stiti, jak dalece by byla při vypůjčování právem vyměřená jistotu
pozorována nebyla, a sirotek by za tou příčinou k svému kapitálu, pokudž jej pří
zběhu lhůty |Verfallzeit] náležitě dobýval, docela přijítí nemohl.
2. Vrchnostem však také zapovězeno nejní, sirotčí statek do veřejných dů-
chodův pod ouroky poloziti [im öffentlichen Fond anzulegen]: a pokud se takové
položení v hotových penězích vykonalo, tedy vrchnost nejní k ničemuž: jinému
povinna, leć sirotku jeho veřejnou důchodenskou obligaci pii odevzdání statku
vvdati, —
3. Vrchnost mize také sirotcimi penézmi veřejné dûchodenské obligace
[Fondsobligazionen] koupiti: v té príhodé ale musí sirotku s vydáním veřejné dů-
chodenské obligace i zisk při dotčeném koupení z wmnluvené srázky dobytý?) a
z takové vzrostlé větší sumy peněz vypadající ouroky zoučtované a nahražené, při-
hospodareni pak vétsi summa takć do siroteich tabel hued po koupi verejnych di-
chodenských obligac zaznamenána býti.