[1] |
114 Desky dvorské král. Českého :
|
---|
[2] |
diversis pannis, in diversis inpensis et in diversis promptis pecuniis pro CL sexa-
|
---|
[3] |
genis? argenti? et ipse hoc dampnum ab eo suscipiens et utitur/.
|
---|
[4] |
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCVII in die Remigii [1. října).
|
---|
[5] |
Juxta: Terminus sabbato contemporum adventus [17. prosince]. Ibi citatus debet
|
---|
[6] |
respondere querele. Terminus ad idem ad querelas sabbato НИ temporum guadrage-
|
---|
[7] |
sime [10. března 1408). Term. ad idem sabbato ii temporum pentecostes [9. června].
|
---|
[8] |
Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. Yjna]. Term. ad idem sabbato Ili temporum
|
---|
[9] |
adventus [22. prosince]. Term. ad idem sabbato contemporum quadragesime [2. b/ezna
|
---|
[10] |
1409). Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum penthecostes [1. cervna].
|
---|
[11] |
Ibi terminus ad idem Margarethe? in crastino Jeronimi [1. 7jjno]. Ibi terminus ad
|
---|
[12] |
ad idem sabbato contemporum adventus [21. prosince] Term. ad idem Margarethe
|
---|
[13] |
sabbato contemporum quadragesime [15. února 1410]. Term. ad idem Margarethe
|
---|
[14] |
sabbato contemporum penthecostes [17. kvétna]. Term. ad idem in crastino Jeronimi
|
---|
[15] |
4. 7ána]. Term. ad idem Margarethe sabbato contemporum adventus [20. prosince].
|
---|
[16] |
Term. ad idem Margarethe sabbato contemp. quadragesime [7. bfezna 1411]. Term.
|
---|
[17] |
ad idem Margarethe sabb. contemp. penthecostes [6. června]. Term. ad idem Marga-
|
---|
[18] |
rethe in crastino Jeronimi [/. Y/jna|. Term. ad idem sabb. contemp. adventus [19. pro-
|
---|
[19] |
since]. Term. ad idem domine Margarethe sabbato quatuor temporum quadragesime
|
---|
[20] |
(27. 4nora 1412]. Term. ad idem domine Margarethe sabbato contemporum penthec.
|
---|
[21] |
[28. kvétna]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. Fjna). Term. ad idem domine
|
---|
[22] |
Margarethe sabb. contemp. adv. [17. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadra-
|
---|
[23] |
gesime [18. bfezna 1413]. Ibi Nicolaus citatus audiens querelam traxit se ad inven-
|
---|
[24] |
cionem servitorum, dicens se habere hereditates serviles, et quidquid servitores
|
---|
[25] |
invenerint, in hoc vult contentari. Et datus est eis terminus ad compellendum servi-
|
---|
[26] |
tores ad sabbatum post festum ostensionis Reliquiarum [6. kvétna]. Term. ad idem
|
---|
[27] |
pro negativa sabbato contemporum fpenthecostes [17. cervna] iurare. Ibi citatus
|
---|
[28] |
iurando bene processit. Actum a. d. MCCCCXIII sabbato contemporum penthecostes
|
---|
[29] |
|
---|
[30] |
(*) Commitit Johanni de Praga et Bohuconi de Skrziple”.
|
---|
[31] |
(**) Committit Thomaskoni de Mantow.
|
---|
[32] |
Commitit Johanni notario hospitalis super lucro et dampno.
|
---|
[33] |
1) Nad jménem pohnaného připsáno jiným inkoustem: Negavit.
|
---|
[34] |
4) Za tím vyškrabána slova: relicta olim Andree. — ^) quia quando — argenti připsáno doda-
|
---|
[35] |
tečně jiným inkoustem. — ^) Boem. připsáno nad řádkou. — d) sexagenis marcarum 7kp. — *) sus
|
---|
[36] |
opraveno nad řádkou místo původního per. — 7) et ipse — utitur připsáno opět později jiným
|
---|
[37] |
| inkoustem. — 9) Ostatek dopsán na dolní polovici následujícího listu. — h) Připsáno nad jménem
|
---|
[38] |
žalobkyně, při čemž et Boh. de Skrziple doplněno jiným inkoustem.
|
---|