[1] |
|
---|
[2] |
795 mudrzegy y vczenyegi
|
---|
[3] |
уей у Ito|krat bohatiegy [15b]
|
---|
[4] |
nez ia panna tak yelt tycha;
|
---|
[5] |
proto mne [obie zenycha
|
---|
[6] |
|
---|
[7] |
800 ny na mye zrzyeczy bez zallona."
|
---|
[8] |
Tehdy Maria, panna moczna,
|
---|
[9] |
wliem zadagyczym pomoczna,
|
---|
[10] |
wecze: „Muoy nayduoltoynyeyli
|
---|
[11] |
fynu, kralny, naymyleyli;
|
---|
[12] |
805 powiez, mohlaly by czo zdieti
|
---|
[13] |
Kateryna neb trpyeti,
|
---|
[14] |
pro nyezto by yu potkalo
|
---|
[15] |
to Iczeltie, ez by lie Italo,
|
---|
[16] |
by tie, acz (to) rzeczy Imyegi,
|
---|
[17] |
810 widiela w twem obliczegy ?"
|
---|
[18] |
W tom czaíly ten [yn zaduczy,
|
---|
[19] |
wlech wieczy kral wlemohuczy,
|
---|
[20] |
powiedie, rzka [wey matlie tak:
|
---|
[21] |
„Kdyz ke mnye chcze, toho nykak
|
---|
[22] |
815 ya ot [ebe neotluczi ;
|
---|
[23] |
tobye, matko, to poruczy
|
---|
[24] |
o kralownye tey y pannye:
|
---|
[25] |
chcel pollulna biti dannye
|
---|
[26] |
Iprawedlne rady mych [ynuow
|
---|
[27] |
820 a przigieti [ye tiech czynuow,
|
---|
[28] |
yakz gy me Iluhy nauczye,
|
---|
[29] |
gelto [ye wzdy pro mye muczie, | [16a]
|
---|
[30] |
me kazanye rady czyniecz,
|
---|
[31] |
protywo [ye mnye newynyecz,
|
---|
[32] |
796 bohatieyli Hs; hohatieyli P. — 797 lak] panna, kak E, das
|
---|
[33] |
in den Sinn nicht zu passen scheint. Entsprechender wohl: lak = in
|
---|
[34] |
hunc modum, licha (= bescheiden, demiitig) Attribut zu panna. —
|
---|
[35] |
811 éasé E. — 814 nykak] wfak Hs; nikak E; Gb. LF 9, 299, — 818
|
---|
[36] |
Chtiel Hs; chce-li E; chce-l’ Pelikän LF 12, 131. t und c sind leicht zu
|
---|
[37] |
verwechseln. — 823 rada E, Beide Lesungen passen in den Zusammenhang.
|
---|
[38] |
famulantur, omnes sunt regine; et idcirco uldere potes, (798) quia in-
|
---|
[39] |
digna est tanto et tali sponso sicut ego sum. Ymmo non est digna
|
---|
[40] |
faciem meam uidere aut perspicere. (801) Et ait mater ad filium: Di-
|
---|
[41] |
lectissime fili, rogo te, ut dicas michi, si Katherina aliquid posset
|
---|
[42] |
facere, ut faciem tuam plenam graciarum uidere mereatur. (811) Et filius:
|
---|
[43] |
Si meis uoluerit acquiescere salutaribus consiliis, uidebit facilem meam.
|
---|