EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
z roku 1608, 29. ledna. 339

[2]
(rermanus, Hungaros, si Hungarus, Germanos suspiciosos et sollicitos reddet; atque
[3]
utut simulata fiducia omissum religionis et gentis crimen contegatur, alio praetextu
[4]
tamen tanto muneri obeundo ineptus proclamabitur. Meliore in spe essem, si sopitis
[5]
domesticis dissidiis, obliteratis externis offensionibus, unam omnibus mentem, unam
[6]
voluntatem, unum et eundem scopum agnoscerem: at:cum omnia odiis, invidia, àc-
[7]
mulatione, ut taceam alia, videam misceri, qui, quaeso, bene mihi de eventu pollice-
[8]
bitur? Minus iam, ut puto, mirum videbitur, quod [sic] me animo angi, quamvis vale-
[9]
tudine uteunque constante, principio epistolae fassus sum; nam qui haec accuratius
[10]
expendit, quae ego primis tantum lineis designare sat habui, firmo sit necesse et
[11]
valido animo, ne concutiatur. At navigandum tamen esse etiam inter hos scopulos,
[12]
non nego, sed vestrum erit rectum tenere navem, qui ad clavum sedetis; cgo
[13]
venientes a longe spectabo et expectabo. Nihil porro opus fuit in excusando
[14]
liberatae urbis Tonauertanae ***) nuncio tam prolixa diligentia, cum nemo sit ab
[15]
erroribus immunis; impingunt etiam curiosissimi et diligentissimi rerum novarum
[16]
investigatores, quod in aulis principum accidere non rare videmus. Ego autem quamvis
[17]
nihil propemodum, «quod hine scribam, habeo, si tamen alicujus ponderis haec
[18]
esse videntur, nolo apud te dissimulare, legisse me, cum Olomucii essem, literas
[19]
caesaris ad cardinalem nostrum, ex quibus apparet. Moravios in suspicionem illi
[20]
venisse occultae. cum. Hungaris conjunctionis; intelexisse me etiam de mandatis
[21]
quibusdam Tillio, equitum magistro, cum ab aula discederet, secrete datis, sane
[22]
perniciosis ct nihil minus quam priscam fidem redolentibus, ita quidem, ut nec
[23]
exprimere ea audeam, quia vereor, ne in ipsius caput recidant, si in lucem pro-
[24]
ferri contigerit. Filii tui valent, quamvis Erasmus non ita pridem in periculum
[25]
adiit oculi amittendi, cum inscio praeceptore in areum domus descendisset ct per
[26]
tenebras iniens in temonem rhedae incurrisset. Vale ill. D^* et meo erga te amori
[27]
summo respondere perge. Ross.

[28]
Konc. v knih. Bludov. 3881 fol. 126 6. 1. *) Püvodné: ,Quas per fratrem meu 'misisti, Olomucii
[29]
accepi.* **) Dvě nebo tři slůvka nećitelni. ***) Donauwórth.
[30]
1462.

[31]
Jiřímu Erasmovi svob. pinu Tschernemblovi, toho času v Preśpurce: děkuje, že pro něho
[32]
získal služby Martina Noldla, i prosi ho, aby mu zprávu podal o.tom, co stavové rakouští
[33]
s uherskými vyjednali; jenom Richard ze Starhemberka listem z Vídně jemu několika slovy
[34]
naznačil úmysly arciknížete a stavů. mnohé obavy, a nedůvěřuje ani arciknížeti (Matyášovi).
[35]
Na Rosicích 29. ledna 1608.

[36]
(Domino Georgio Erasmo baroni à Tschernemmel.) Illustrissime baro. 5i frater
[37]
meus, qui non ita pridem ab archiduce ad sua reversus est, non me fefellit, vel
[38]
potius non ipse falsus est, conicio meas Posonii te adhuc morantem offensuras, quod

[39]
sane tum multis aliis tum hoc potissimum nomine optarim, ut eo citius ad manus
[40]
43*


Text viewFacsimile