EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
276 A. XXXIII. Dopisy Karla ze Żerotina

[2]
malorum quodam modo obsessam ingredebantur amici ad comitandum funus uxoris
[3]
defunctae invitati. Legi confestim et perlegi, ut non absque lachrimis, ita nec penitus
[4]
sine fructu. Vera enim cum agnoscerem omnia et e veritatis fonte deducta, quomodo
[5]
non admisissem, non approbassem! Sed ita dolor animum possidebat, ut remediis non
[6]
magnus esset locus, quae, ut in corporibus male affectis et diuturnis aegritudinibus
[7]
exhaustis fieri solet, in nutrimentum potius morbi transibant quam in allevamentum.

[8]
Non enim mihi unà tautum maestitiae causa, sed quoties prioris viduitatis
[9]
subibat recordatio, excipiebat eam consideratio infelicis, quod iam consecutum est,
[10]
coniugii; quoties diuturnum et gravissimum morbum miserae feminae revocabam in
[11]
memoriam, toties obversabatur ob oculos saevitia mortis, quae eam mihi eripuit;
[12]
quoties repetebam mecum difficultates varias, quáe connubium nostrum autecesserant,
[13]
tot videbantur mihi fuisse auguria secuturae mortis, imo ipsas nuptias non sine
[14]
lachrimis traductas praeludium quoddam fuisse cogitabam ad celebrationem exequia-
[15]
rum. Hiuc deveniebam ad iudiciorum divinorum investigationem, perscrutabar me
[16]
ipsum diligenter, convertebam etiam animum ad aliorum praeiudicia. Ex alia
[17]
parte affligebat me iactura ex obitu socrus meae, materna plane benevolentia me
[18]
complectentis, non ita pridem accepta; conturbabat domesticum periculum, quod ex
[19]
serpente mortifera contagione iam ad familiam usque meam pertigerat; patriae autem
[20]
calamitas, cuius tot et tanta mala eo tempore fuerunt, ut nue enumerari quidem
[21]
possent, exanimabat me.

[22]
Quapropter cum in eo statu offendissent me piissimae tuae et solidissimae
[23]
commendationes, feriebant quidem hostem, qui me vinetum detinebat, sed non di-
[24]
movebant: cedebat enim ratio et consilium recipiebat, ad depellendam autem pertur-
[25]
bationis violentiam non satis erat virium. At cum labente tempore labesceret pau-
[26]
latim ipsum malum, et ratio suo loco restituta acrius pro tuenda veritate pugnaret,
[27]
ibi tum *) tuae ex[s]erere se ac instar solis caliginem discutere, donec eo me deducerent,
[28]
ut a concussione illa turbidorum motuum liber moderatius nunc lugeam. Magnam
[29]
proinde apud me iniisti gratiam, quod tam necessario tempore non me deserueris,
[30]
quo, si unquam alias miser, gemebam sub onere afflictionum ; imo haec ipsa scribens
[31]
ingemisco adhuc et vix a lacrimis abstineo, tam graviter me casus iste perculit.
[32]
Nunquam finis foret epistolae, si omnia, quae mentem aegram tum temporis con-
[33]
vellebant mala, recensenda essent. Sufficiat dixisse reliquias solas, quae adhuc super-
[34]
sunt, mihi prostrando satis esse, nisi manus Dei me sustineat. Omitto illa itaque et
[35]
tibi, mi pater, quas possum maximas nomine gratissimi illius muneris gratias ago.
[36]
lta te Deus ob hauc beneficentiam beet, ut alios consolandos diu superstes ipse
[37]
nunquam consolatione indigeas. Vale. ltossicio V. Nonas Martii 1606.

[38]
Kone. v knih. Bludov. VI—3881 fol. 98 č. 18. *) V koncepté zde následuje slovo rationes, ktevéz
[39]
však jest přeškrtnuto.


Text viewFacsimile