EN | ES |

Facsimile Lines

1092


< Page >

[1]
CHRONICA FRANCISCI PRAGENSIS - Liber primus

[2]

[3]
archiepiscopus?, premissis verbis ad matrimonium requisitis Iohanni, regis filio,
[4]
Elizabeth virginem in matrimonio legitime copulavit et in crastino dominus
[5]
Petrus, Maguntinensis archiepiscopus, coram sponso et sponsa missam de sancto
[6]
spiritu solempniter cantavit - et munus benediccionis ab ipso susceperunt.

[7]
Et ante prandium? oriuntur verba contraria inter archiepiscopos, quis deberet
[8]
eorum? recumbere ad dextram regis, rex vero hec sapienter sedavit. De hiis vero
[9]
archiepiscopis hoc tenetur: Maguntinensis, Treverensis, Coloniensis, quilibet
[10]
imperii fit cancellarius. Horum Maguntinus per Germaniam, Coloniensis per
[11]
Ytaliam, Treverensis per Galliam archicancellarii titulum habet, precedit autem
[12]
Maguntinus dignitate, Coloniensis potestate, Treverensis antiquitate - Treveris^
[13]
autem longe fuit ante Romam. Et in hac nupciali solempnitate milites, qui ad
[14]
mensam ministrabant, precedentibus et precinentibus tubis, buccinis, timpanis et
[15]
choris, phaleratis dextrariis insidentes, quelibet fercula decentissiimo ordine
[16]
servato apportabant. Transibat inter mensas convivarum validus exercitus
[17]
armatus milicie predicte?^, qui ad conservacionem leticie fuerat deputatus. In
[18]
medio epulancium ante mensam regiam erectum est vexillum, regni Boemie
[19]
habens signum. Decorabat has nupcias tanta diviciarum deliciarumque gloria,
[20]
sicut a multis temporibus «non»* fuit visa «in curia»! regum Romanorum. Et post
[21]
opulenta convivia convivis innovantur solacia, diversis tamen diversa, alii quidem*
[22]
tripudiis, alii choreis, alii hastiludiis se exercent et tota Spirensis civitas exuberanti
[23]
resultat leticia et vox resonat leticie et exultacionis. In illo autem tirocinio hastas
[24]
terentes et robustas, quas gestabant Boemi vibratas, cuncti astantes mirabantur.
[25]
Sed alii de alia gente galeati contra eos equitare formidabant, et adventui Boemo-
[26]
rum nullus se ultroneus offerebat et si forsitan quis metas exiverat incautus, ne ve-
[27]
nienti occureret, devia in equo querebat. Si vero aliquis obvius fuit, tantum ictum
[28]
haste pertulit, quod de equo cecidit, aut hasta fuit in partes confracta minutas.
[29]
Hec facta sunt ad nove sponse gloriam et honorem. Et ad vesperum benediccione
[30]
previa sponsus et sponsa in lecto' adunantur. Mane altero surgitur et gaudiis
[31]
insistitur, et sic dies illa et tota ebdomada iocundis gaudiis expenditur et finitur.

[32]

[33]
deberet eorum P | eorum deberet HW

[34]
Treveris Za (v. ChronAR) | Treverensis codd. et Em

[35]
exercitus armatus P l| armatus exercitus HW

[36]
predicte P | preclare HW

[37]
non suppl. Em | om. codd.

[38]
in curia suppl. Em | om. codd.

[39]
convivis. Em (v. ChronAR) | conviviis codd.

[40]
quidem PWI om. H

[41]
inlecto P | mutuo H. multo W

[42]
1) Dominus...susceperunt. | cf. ChronAR L I, cap. 101, p. 150a et 150b

[43]
2) Recle Henricus: archiepiscopus Coloniensis annis 1305-1332 fuit Henricus de Wirneburg.
[44]
3) Et ante prandium...sede locatur. | cf. ChronAR L I, cap. 102, p. 151a-152b

[45]
= Wm mA an oT»

[46]
57


Text viewFacsimile