[1] |
|
---|
[2] |
Přes tuto shodu mohla přece vzniknouti pochybnost,
|
---|
[3] |
zdali všechny tři básně jsou od téhož básníka; byl to Wilhelm
|
---|
[4] |
Grimm, který ji ve svém pojednání ‚Zur Geschichte des Reimes‘
|
---|
[5] |
vyslovil s ohledem na rôznosť v užívání t. ř. lklivých rýmů Zeck
|
---|
[6] |
a liche a naznačil, že má jiné ještě důvody pokládati skla-
|
---|
[7] |
datele rytířské výpravy za jiného, než jest básník Tristana.
|
---|
[8] |
Další historii názorů o této otázce vylíčil jsem v úvodě ke svému
|
---|
[9] |
článku „Úber Heinrich von Freiberg? ?!), kdež jsem, zkoumaje
|
---|
[10] |
Grimmovo tvrzení, dokazoval, že báseň o kříži (K) bezpečně
|
---|
[11] |
náleží básníku Tristana (T). že však výprava Jana z Michalovic
|
---|
[12] |
(M) má skladatele jiného, ač soujmenného. Tento výsledek byl
|
---|
[13] |
přijat Bartsehem do 6. vydání Kobersteinovy historie literatury
|
---|
[14] |
německé str. 183%, Později Wiggers dokázal ve své dissertuci ?),
|
---|
[15] |
że Heinrich opravdu, jak Bechstein tvrdil?) a jà pravdépo-
|
---|
[16] |
dobnym byti ukázul*), jest skladatelem básně ,Schretel und
|
---|
[17] |
wazzerber*, znimé to pékné kratsi povidky 5).
|
---|
[18] |
V uvedeném článku srovnal jsem nejprvé rýmy, při kte-
|
---|
[19] |
rých se ukázalo, že T se shoduje s K v rýmech tklivých,
|
---|
[20] |
v užívání rýmu středního, rýmu dvojitého a rozšířeného, pro
|
---|
[21] |
které v M obyčejně nebylo žádného příkladu. Co do mluvy
|
---|
[22] |
nelišily se Ka T ničím, kdežto v M neshodoval se s nimi rym
|
---|
[23] |
pris: olis, tvar geschrigen mislo geschrit a juste misto Host,
|
---|
[24] |
a nedostatek zdrobnělých slov s koncovkou -eZ, která jsou tak
|
---|
[25] |
oblíbena v T a K. -- Také měly T a K poměrně mnohem
|
---|
[26] |
více společných rýmů nežli T a M. K a T shodují se též úplně
|
---|
[27] |
v užívání slůvek a vět, mezery vyplňujících, zvláště v četných
|
---|
[28] |
odvoláních na pramen. Obě užívají se zálibou příčestí: přitom-
|
---|
[29] |
ného, zase úplně proti M.
|
---|
[30] |
Při pročítání vlastního článku nyní po letech zdá se mi,
|
---|
[31] |
že jsem si příliš málo všimnul krátkosti bůsně, která naproti dů-
|
---|
[32] |
1) Germania XXX (N. R. XVIII) str. 1—18.
|
---|
[33] |
2) Heinrich von Freiberg als Verfasser der Schwankes vom
|
---|
[34] |
Schrátel und vom Wasserbáren, Inauguraldissertation etc. von Julius
|
---|
[35] |
M. Wiggers. Rostock, 1887.
|
---|
[36] |
|
---|
[37] |
4) Germania XXX. str. 16.
|
---|
[38] |
5\ Otistene v ‚Zeitschrift für deutsches Alterthum‘ VI, 174, ve
|
---|
[39] |
Wackernagelově „Altdeutsches Lesebuch“, ve v. d. Hagenových ,Ge-
|
---|
[40] |
sammtabenteuer’ a j.
|
---|