1101
1101
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
— 48 —
Wir tuon in auch die genade, daz die juden zů Eger
mit der stat uns dienen sullen.
Dar nach gelobe wir, daz wir sie nieman furbaz verseczen
wellen.
Vnd verlihen in auch von sundern genaden, daz sie
ezolles vnd vngeldes ledig vnd vrei sullen varn in allen
vnsern gebieten, und des selbes czolles vnd vngeldes sullen
alle vnser burger vnd alle unsere leute von allen unsern
landen da zu Eger auch vrey und ledig sein.
Dar vber geben wir in disen brif mit vnserm jnsigl
virsiglt, der ist gegeben ze Prag des sunnabendes vor sand
Symon Judas tak, do man ezalt von Christes geburt dreu-
ezehenhundert jare dar nach in dem zwei und zweingisten
jare, Unser riche in dem czwelften jare.
(Pelzel K. Karl. IV, Urh. n. 48. — Drivok Aeltere Geschichte v.
Eger. — Kürschner II. — Emler IIT. 814.) |.
44. Promissio regis Joannis de berna per Boemiam
non accipienda.
1323, 20. Aug
Król Jan slibuje berně nebrati, leč by kterú dceru vdával, a toliko
po věrdunku z lánu, totiž po 16 gr. V témž listu slibuje obyvatele při
jich právích zachovati. Datum toho listu 1323. (A. K.)
Nos Joannes rex ... recognoscimus, nos de regno nostro
Boemiae et ab incolis ipsius regni recepisse omnes bernas,
quas nobis juxta consuetudinem hactenus observatam pro
coronatione nostra et maritagio seu copula maritali nostrarum
filiarum, quae natae sunt usque modo, debebant et tenebantur
vel deberent aut tenerentur dare.
Profitentes etiam, nos jus ad aliquam bernam recipi-
endam propterea ulterius non habere, ac promittentes, quod
a dictis incolis et de regno praedieto occasione hujus vel
alia quaeumque eausa nunquam in antea aliquam recipiemus
bernam nec petemus, nisi tantum si nobis aliquae filiae post
datam praesentium disponente divina gratia nascerentur, et
tunc pro illis, vid. pro qualibet earum, dum ad annos nubiles
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile