EN | ES |

1071

1071


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

49

Vliv německý na Zdďerafuru českou jevil se ve formě a v lálkách jejích. V obou je česká literatura století 13. a 14. úplně odvislá od německé, třeba by u mnohých básní, zvláště legend, nebylo možná ukázatí přímé vzory německé. Při nej- menším látky těchto básní jsou v německé literatuře též ob- vyklé a forma je převzala z poesie německé.

Legendy jsou pracoväny primo dle vzorû latinskÿch, ale i při těchto o vlivu německých předchůdců nelze pochybovati, jak zvlášlě při písních o pláči panny Marie ukázal Knieschek 1).

České básnictví této doby užívá v lyrice trojdílné strofy lyriky provenealské, která však do Čech německým vlivem byla přenesena ?), pro cpiku osmislabičných veršú se sdruže- nými rýmy, právě jako dvorské básně německé, ačkoli v těchto verš vznikl jiným způsobem. A shledáváme-li na . v Alexan- drcidě na konci odstavců trojí rým, místo dvojího, sluší po- znamenati, že tohoto rýmu užívaly některé básně německé, českým básníkům lehce přístupné, předně Wigalois, citovaný vícekráte v básní Hcinrichově, tedy v Čechách dobře známý, a básníci žijící při českém dvoře: Heinrich Clůzenére a Ulrich von dem "lürlin.

Rytířské básně české pak nejen formou, než i látkou souvisí: úzce s básněmi německými, dle kterých většinou jsou přímo pracovány ancbo s nimiž aspoň souvisí celým názorem světovým, svou tendoncí a apparátem.

To platí plnou mčrou o Alexandrerdě, nejdokonalejší básní staročeské, zachované, bohužel, jenom zlomkovilé. Stäïi nejstarších rukopisů a shodné s ním stáží jazyka oprávňuje nás klásti tnlo báseň do 13. stol., a sice podle časových narážek voní do doby Přemysla II. Česká Alexandreida zakládá se, jak známo, na latinské básní Gualthera de Castel- lione, slozené asi pred r. 1175 a uverejnéné r. 1180?), která je pracovina dle Curtia a vyplňuje mezery vypravování jeho, zvláště kde rukopis byl neúplný, z Justina a z románu Historia

1) Die techischen Marienklagen, Archiv fur slavische Philo- logie IX., 36—58. 2) Feitalik, Sitzungsberichte der kais. Akademie in Wien. Ph. histor. Cl. XXIX., 315. a nu. 3) 'l'oischer, Über die Alexandreis Ulrichs von Eschenbach (Sitzungsber. der k. Akad. in. Wien. Phil. hist. Cl. XCVIL, str. 315). d


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile