266 Desky dvorské král. Českého:
Benessius de Sedlcze, Johannes de Skrzyg, Petrus de Nullis, Benessius de Nullis,
Petrus de Nullis, Clemens de Nullis conqueruntur super Girzikonem! de Hradyssezka."
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXIX sabbato contemporum
penthecostes [10. cervna]; quilibet pro X?
Juxta: Executor Cunsso de Sleniez. Terminus in crastino s. Margarethe [14. cer-
vence|lbi Gyrziko infirmus; Andreas dictus Orel de Noua uilla ponit. Terminus
iurare pro infirmitate in crastino? s. Jeronimi^ [1. fijna].
") Mad řádkou poznamenáno: Testata est.
2) Rozumí se pro dampnis X marcis (minus lothone).
*) Na pfedcházejíct stránce dole byl prvotně zapsán jen tento pühon: Benessius de Sedlezie
conqueritur super Gyrzikonem de Hradyssezka a první juxta bez quilibet pro X ž první věta druhé
juxty az po Margarethe. Potom v$ak Benessius z'etrháno. —- ^) crastino psáno na rasuře, na níž
prvotně stálo totéž slovo. — “) Jeron. jest opraveno na rasute, na niż prve bylo Bartholomei.
377.Johannes dictus Magirek de Dobre congueritur super Margaretham de Vgezd
Panossieho, Nicolaum, Martinum et Jacobum fratres de ibidem.
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXIX feria III ante Nativi-
tatem Marie [5. zd7]. Prevencio.
Inposicio citacionis anno ut supra feria VI post Francisci
[6. října).
Juxta: Executor Johannes de Vgezd Panossieho; terminus feria III post festum
s. Galli [17. října). Executor citacionis Johannes de Vgezda Panossieho; terminus
in crastino Martini [12. listopadu).
378.791 Johannes de Wlezy hory conqueritur super Sigismundum, Procopium et Wen-
ceslaum fratres de Wssietat.
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXIX feria III post festum
s. Jeronimi |3. října). Prevencio, útok.
Juxta: Executor Johannes de Panossieho Vgezda; terminus feria III post festum
Martini [/4. listopadu].
Anno domini MCCCCXX.
379.Johannes de Budyna conqueritur super Hannussium de Drast.
Juxta; Inposicio a. d. M°CCCC°XX sabbato ante festum
Anthonii [13. /edna]. Prevencio.
Juxta: Executor Jan Beran de Drast; terminus sabbato in die s. Mathie“ [24. #nora].
Terminus 2° sabbato post Ambrosii [6. dubna].
?) V datování je omyl, neboť Matěje bylo toho roku v neděli 25. února; patrně mělo datum
zniti: sabb. ante s. Math. proto jsem převedl datum 24. února.