EN | ES |

Facsimile view

1071


< Page >

38

královi zápasiti ). Kdežto v prvních pěti knihách nahromazuje látku co nejobjemnější, pojednou v šesté a sedmé spěchá ke konci, obsah je chudičký, zase při osmé knize pozorujeme svěžejší tón: patrně Václav II. zatím se ujal vlády a vzal spiso- vatele otce svého ve svou ochranu. Václavovi též je věnována Alexandreida koncem knihy desáté *).

Alexander byl dokončen před r. 1287, neboť básník ne- uvádí v něm nikde královny Juty, čehož by nebyl zanechal, kdyby se již byla zdržovala v zemi, jak poznáváme z druhé básné Ulrichovy, ,Willehalm von Wenden.

Dle francouzského pramene, dle básné Chrétiena de Troyes Guillaume d'Angleterre, Ulrich volně zpracoval r. 1289 nebo 1290 tuto báseň a naznačil již jmenem hrdinovým, že chce délati narážky na krále slovanského, na Václava. Historické narážky tyto jsou velice četné ').

Hned začátek naráží na Přemysla II.: ve vendské zemi prý zemřel kníže, kterého právem veškerý lid oplakával 4). Tento knize zanechává syna v dětském stáří, právě jako Přemysl Václava, ten ve dvanácti letech, jako Václav, vysle poselství k sousednímu knižeti, jehož dcera mu byla již drive zasnou- bena, slyšíme o jejím příjezdu, účasti tehána ve vládě, o po- řádku, který zavládl v zemi, a pak přechází bůsník teprve

1) Toischer 1. c. str. 407

?) wolt ich von dem lewen niht und noch ungerne daz geschiht, in des lande ich bin geborn. nâch got ze hern hàn ichn erkorn. Maria maget here, die sinen saelden móre. bit dinen werden suon, daz er im helfe welle tuon, daz er verdienen müeze der himelswünne süeze: Wenzelauve, diu werde vrubt.

5) Srv, mimo ńvod Toischeriv Wilhelm von Weuden* (1876), str. XXIII. a un, téz élànek Loserthüv v Mitth. des Vereines £. Gesch, d. Deutschen in Bóhmen XXL, 26—42, ,Die geschiehtlichen Momente in dem Gedichte Ulriehs von Eschenbach, Wilhelm von Wenden.

4) In Wenden lande ein fürste starp. der daz mit fürsten reht erwarp bi heidenischen ziten daz man in lopte witen und in sin vole nich tode klagte.



Text viewManuscript line view