Článek se věnuje počátkům známkového práva v Rakousku za doby vlády Habsburků a nabízí podrobný rozbor zákona o ochraně známek z roku 1858 a jeho novely v roce 1865. Systém ochrany známek zavedený v Rakousku za vlády Habsburků v roce 1858 byl jeden z prvních na světě a předcházel mu pouze francouzský zákon o továrních a obchodních známkách z roku 1857 a byl následován známkovým zákonem přijatým v Německu v roce 1874, ve Spojeném království v roce 1875, v USA v roce 1881, a v Japonsku v roce 1884.Dále se článek zabývá širší analýzou následných změn zavedených novým zákonem o ochranných známkách přijatým v roce 1890 a jeho novelizacemi v roce 1895 a 1913. Autor dále zkoumá recepci a modifikace známkového práva v době meziválečného Československa, zejména se potom zabývá zákonem o zatímních opatřeních k ochraně známek z roku 1919 a následnými novelami zákona o ochranných zámkách přijatými v roce 1921 a 1933. Článek obsahuje jednak výklad vývoje základních právních institutů známkového práva a dále rovněž blíže osvětluje českou (ale rovněž rakouskou a německou) terminologii v oblasti známkového práva. and The article deals with the origins of Austrian trademark law under Hapsburg rule and offers a detailed description of the Act on Trademarks enacted in 1858 and its amendment in 1865. The trademark law protection system introduced in Austria under Hapsburg rule in 1858 was one of the earliest in the world and was preceded only by French trademark law enacted in 1857 and was followed by the trademark laws of Germany 1874, the United Kingdom 1875, the USA 1881, and Japan 1884. The article further provides extended analysis of subsequent changes introduced by the new Act on the Protection of Trademarks enacted in 1890 and its amendments in 1895 and
1913. The author further examines the reception of and modifications to trademark law in interwar Czechoslovakia, namely of the interim measure for protection of trademarks issued in 1919 and subsequent amendments to the Act on the Protection of Trademarks in 1921 and 1933. The topic covers both the development of the main legal institutes of trademark law, as well as clarification of Czech (but also Austrian and German) trademark law terminology.