This study offers an iconographic analysis of the allegorical cycle accompanying the moral- -educational tract Masopust. Drawing on the text in the book and iconographic dictionaries, the study explains the meaning of the symbols, thus expanding on M. Bohatcová’s older description. Since the chosen iconographic means play a key role in the reader’s reception of the illustrations (and the entire book), subsequent research was made into parallel iconographic elements in the contemporary old prints and in manuscripts illuminated by M. Hutský, whose authorship of drawing models has recently been demonstrated by M. Šárovcová. The study concludes that although many analogies can be successfully found, Hutský’s cycle as such is unparalleled in our environment not only due to its predominantly secular and highly satirical content, but also due to the number of incorporated symbols and allusions. As the conservative Czech readership was not systematically educated to be able to identify them, it can be hypothesised that it was due to the barely intelligible iconography that the book did not meet with any reader’s response in contemporary literature and art. Therefore, the study also seeks to bring a new perspective on how an early modern individual related to the creative type of allegory.
The aims of the article are to present the development and the degree of representation of individual languages in the Prague printed production of the 16th century and to confirm, or revise, the existing knowledge. The study is also an example of the possible use of the newly created virtual research tool formed within the Knihoveda.cz project. The search interface that is being prepared and is going to be presented to the public in 2020 i.a. provides access to the hitherto separate bibliographical databases Knihopis and Bibliografie cizojazyčných bohemikálních tisků 1501-1800 [Bibliography of Foreign-Language Printed Bohemica 1501-1800]. This will significantly facilitate research into the development of the printed production in the Czech lands in its entirety regardless of language division., Vojtěch Šícha., Obsahuje anglické resumé, and Obsahuje bibliografické odkazy
Mikuláš Štraus is mainly known as a publisher of newspapers and leaflets after the Battle of White Mountain. The article builds on the analysis of the decorative material used by his printing workshop and provides some new conclusions concerning the illustrations of four books published by Štraus: a German translation of Hájek’s Kronika česká [Bohemian Chronicle], Barthold’s hymn-book Hymnorum sacrorum, Luython’s mass-book Liber I. missarum and the verse adaptation of an Old German legend published under the title Sumovní kronika. It identifies some illustrations as the work of the remarkable illustrator Jan Willenberg and thus indicates the wide range of motifs used by this hitherto undervalued artist., Jana Tvrzníková., Obsahuje anglické resumé., and Obsahuje bibliografické odkazy
The article deals with the printer and Briefmaler (letter painter) Michael Peterle (1537–1588), who is also considered to be a woodcutter by Czech book scientists. It focuses on his pictorial broadsides and illustrated books and analyses the morphological features of the extant woodcuts. It has reached the conclusion that Peterle’s woodcutting activities cannot be proved. Apart from the art-historical perspective, it brings a number of new facts associated with Peterle’s printing activities: for instance, it documents the financial background of Prague printers in the 1570s and 1580s.
The article deals with the printer and Briefmaler (letter painter) Michael Peterle (1537-1588), who is also considered to be a woodcutter by Czech book scientists. It focuses on his pictorial broadsides and illustrated books and analyses the morphological features of the extant woodcuts. It has reached the conclusion that Peterle’s woodcutting activities cannot be proved. Apart from the art-historical perspective, it brings a number of new facts associated with Peterle’s printing activities: for instance, it documents the financial background of Prague printers in the 1570s and 1580s., Jana Tvrzníková., Obsahuje anglický abstrakt a shrnutí., and Obsahuje bibliografii
The article draws attention to the new possibilities of the research into the genre and thematic composition of Czech printed production of the 16th century, which are going to be offered by the Knihověda.cz portal in future. This portal virtually merges two databases of the national retrospective bibliography - Knihopis and Bibliografie cizojazyčných bohemikálních tisků 1501-1800 [The Bibliography of Foreign-Language Printed Bohemica 1501-1800]. It examines the genre composition of both Czech- and foreign-language printed production of the 16th century, which comprises a total of more than 4,000 units, and monitors the gradual development of the genres established in previous periods and the occurrence of entirely new genres. The aim of the paper is not a detailed analysis of the selected period but rather a basic overview of the genres and an indication of new research possibilities., Andrea Jelínková., Obsahuje anglické resumé a dvě textové přílohy, and Obsahuje bibliografické odkazy