Literatura první poloviny padesátých let se liší od poloviny druhé. Próza první poloviny má normativní charakter, próza v druhé polovině jej překonává. Taková situace je v produkci domácí, podnětná díla exilová vznikají naopak v první polovině této dekády. Zvláštní postavení literatury pro děti a mládež. Kompoziční principy a postupy v české próze tohoto období. Srovnání s polskou prózou padesátých let. and The literature of the first half of the 1950s differs from the one of the second half. The prose of the first half of the 1950s is of a normative character which is improved on by the prose of the second half. Such is the situation in home production, while stimulating exile works appear in the first half of that decade. A particular position of children's and teenage literature. Compositional principles and methods in Czech prose of that period. Comparison with Polish prose of the 1950s.
V následujících kapitolách jsou charakterizováni někteří čelní představitelé polské literatury dvacátého století. Jejich autor v nich konfrontuje stoupence realistických tendencí (Orkan, Mach, Żukrowski) s představiteli moderny (Miłosz, Iwaszkiewicz). and The aim of the present study is to characterize some of the prominent representatives of 20th-century Polish literature. The autore confronts selected supporters of realistic tendencies (Orkan, Mach, Żukrowski) with supporters of Modernism (Miłosz, Iwaszkiewicz).
Stěžejními kompozičními principy Neffových Sňatků z rozumu jsou princip konfrontační a barevný. Vedle nich se na výstavbě románu podílejí historická složka, prospekce, romantická rekvizita, středová kapitola, paralelní scéna, mortální finále a rámující postava. V závěru stati je Neffův román zasazen do prozaického kontextu českého a slovenského. and The main composition principles of Marriages of Convenience by Neff are the principle of confrontation and that of colour. Basides these principles, the composition of the novel is made of historical component, prospection, romantic prop, central chapter, parallel scene, mortal finale and framing figure. In the end of the treatise, Neff's novel is put into the context of the Czech and Slovak prose writing.