Autorka přítomné studie se zabývá uměleckými texty z futuristické pozůstalosti R. Jakobsona. V prvním oddíle se analyzuje šest dochovaných textů, které obsahují prvky zaumu nebo jsou celé zaumné. Ve druhém oddíle článku se formulují dvě koncepce zaumu, jak je vyložili zakladatelé Chlebnikov a Kručenych. Přitom se určuje shoda a odlišnost Jakobsonova a Kručenychova názoru. V třetím oddíle podrobněji definujeme typy zaumu, jež se vyskytují v textech Jakobsona. Využití zaumného jazyka, typografických znamének a určitých motivů pojí Jakobsonovu tvorbu s tvorbou ruských futuristů V. Chlebnikova, V. Majakovského, S. Terentjeva, D. Burljuka. and The author of the present study deals with the poetic texts from Jakobson's Futurist inheritance. Six preserved texts are researched in the first part of the article. Because of numerous Zaum elements in this poetry the author investigated the conceptions of Zaum language in Khlebnikov's and Kruchenykh's works and compared it with Jakobson's opinion. She came to the conclusion that his theoretical ideas are closed to Kruchenykh's conception and his poetry has many congeneric features with Russian Futurist poetic manner.