Sentence view

Universal Dependencies - Classical_Armenian - CAVaL

LanguageClassical_Armenian
ProjectCAVaL
Corpus Parttrain

Text: -


showing 201 - 300 of 3185 • previousnext


[1] tree
հարցին ցնա եւ ասեն, եթե պա՞րտ իցէ ի շաբաթու բժշկել՝ զի չարախաւսեսցեն զնմանէ:
s-201
MATT_12.10b
հարցին ցնա եւ ասեն, եթե պա՞րտ իցէ ի շաբաթու բժշկել՝ զի չարախաւսեսցեն զնմանէ:
[2] tree
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ ո՞վ է ի ձէնջ մարդ որոյ իցէ ոչխար մի. եւ անկանիցի այն ի խորխորատ ի շաբաթու՝ մի թե ո՞չ ունիցի եւ յարուցանիցէ զնա՝
s-202
MATT_12.11-12a
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ ո՞վ է ի ձէնջ մարդ որոյ իցէ ոչխար մի. եւ անկանիցի այն ի խորխորատ ի շաբաթու՝ մի թե ո՞չ ունիցի եւ յարուցանիցէ զնա՝
[3] tree
իսկ արդ որչա՞փ եւս առաւել է մարդ քան զոչխար՝
s-203
MATT_12.12b
իսկ արդ որչա՞փ եւս առաւել է մարդ քան զոչխար՝
[4] tree
ապա ուրեմն պարտ է ի շաբաթու բարիս գործել:
s-204
MATT_12.12c
ապա ուրեմն պարտ է ի շաբաթու բարիս գործել:
[5] tree
Յայնժամ ասէ ցայրն ձգեա զձեռն քո՝
s-205
MATT_12.13a
Յայնժամ ասէ ցայրն ձգեա զձեռն քո՝
[6] tree
եւ ձգեաց՝ եւ եղեւ ողջ իբրեւ զմիւսն:
s-206
MATT_12.13b
եւ ձգեաց՝ եւ եղեւ ողջ իբրեւ զմիւսն:
[7] tree
Իսկ Փարիսեցիքն ելեալ արտաքս. խոհուրդ առին զնմանէ. թե որպէս կորուսցեն զնա:
s-207
MATT_12.14
Իսկ Փարիսեցիքն ելեալ արտաքս. խոհուրդ առին զնմանէ. թե որպէս կորուսցեն զնա:
[8] tree
Եւ Յիսուս իբրեւ գիտաց մեկնեցաւ անտի:
s-208
MATT_12.15a
Եւ Յիսուս իբրեւ գիտաց մեկնեցաւ անտի:
[9] tree
Եւ գնացին զհետ նորա ժողովուրդք բազումք՝ եւ բժշկեաց զամենեսեան՝ եւ սաստեաց նոցա. զի մի յայտնեսցեն զնմանէ ումեք՝ զի լցցի զոր ասացաւն ի ձեռն Էսայայ մարգարէի՝
s-209
MATT_12.15a-17
Եւ գնացին զհետ նորա ժողովուրդք բազումք՝ եւ բժշկեաց զամենեսեան՝ եւ սաստեաց նոցա. զի մի յայտնեսցեն զնմանէ ումեք՝ զի լցցի զոր ասացաւն ի ձեռն Էսայայ մարգարէի՝
[10] tree
ահա մանուկ իմ զոր ընտրեցի եւ սիրելի իմ՝ ընդ որ հաճեցաւ անձն իմ՝
s-210
MATT_12.18a
ահա մանուկ իմ զոր ընտրեցի եւ սիրելի իմ՝ ընդ որ հաճեցաւ անձն իմ՝
[11] tree
եդից զոգի իմ ի վերայ նորա. եւ իրաւունս հեթանոսաց պատմեսցէ՝
s-211
MATT_12.18b
եդից զոգի իմ ի վերայ նորա. եւ իրաւունս հեթանոսաց պատմեսցէ՝
[12] tree
ոչ հակառակեսցի՝ եւ ոչ աղաղակեսցէ. եւ ոչ ոք լուիցէ ի հրապարակս զբարբառ նորա՝
s-212
MATT_12.19
ոչ հակառակեսցի՝ եւ ոչ աղաղակեսցէ. եւ ոչ ոք լուիցէ ի հրապարակս զբարբառ նորա՝
[13] tree
զեղեգն ջաղջախեալ ոչ փշրեսցէ, եւ զպատրովկն առկայծեալ ոչ շիջուսցէ, մինչեւ հանցէ ի յաղթութիւն զդատաստանն.
s-213
MATT_12.20-21a
զեղեգն ջաղջախեալ ոչ փշրեսցէ, եւ զպատրովկն առկայծեալ ոչ շիջուսցէ, մինչեւ հանցէ ի յաղթութիւն զդատաստանն.
[14] tree
եւ յանուն նորա հեթանոսք յուսասցին
s-214
MATT_12.21b
եւ յանուն նորա հեթանոսք յուսասցին
[15] tree
Յայնժամ մատուցաւ առ նա դիւահար մի կոյր եւ համր.
s-215
MATT_12.22a
Յայնժամ մատուցաւ առ նա դիւահար մի կոյր եւ համր.
[16] tree
եւ բժշկեաց զնա. որպէս զի համրն եւ կոյրն խաւսիցի եւ տեսանիցէ:
s-216
MATT_12.22b
եւ բժշկեաց զնա. որպէս զի համրն եւ կոյրն խաւսիցի եւ տեսանիցէ:
[17] tree
Զարմացան ամենայն ժողովուրդքն եւ ասեին՝ մի թե սա իցէ Քրիստոս ն որդի Դաւթի:
s-217
MATT_12.23
Զարմացան ամենայն ժողովուրդքն եւ ասեին՝ մի թե սա իցէ Քրիստոս նորդի Դաւթի:
[18] tree
Բայց Փարիսեցիքն իբրեւ լուան ասեն՝ ոչ իւիք հանէ դա զդեւս. եթե ոչ Բեեղզեբուղաւ իշխանաւն դիւաց:
s-218
MATT_12.24
Բայց Փարիսեցիքն իբրեւ լուան ասեն՝ ոչ իւիք հանէ դա զդեւս. եթե ոչ Բեեղզեբուղաւ իշխանաւն դիւաց:
[19] tree
Իբրեւ գիտաց Յիսուս զխորհուրդս նոցա. ասէ ցնոսա՝ ամենայն թագաւորութիւն բաժանեալ յանձն իւր աւերի, եւ ամենայն քաղաք կամ տուն բաժանեալ յանձն իւր ոչ կացցէ՝
s-219
MATT_12.25
Իբրեւ գիտաց Յիսուս զխորհուրդս նոցա. ասէ ցնոսա՝ ամենայն թագաւորութիւն բաժանեալ յանձն իւր աւերի, եւ ամենայն քաղաք կամ տուն բաժանեալ յանձն իւր ոչ կացցէ՝
[20] tree
եւ եթե սատանայ զսատանայ հանէ. յանձն իւր բաժանեցաւ
s-220
MATT_12.26a
եւ եթե սատանայ զսատանայ հանէ. յանձն իւր բաժանեցաւ
[21] tree
արդ զիա՞րդ կացցէ թագաւորութիւնն նորա:
s-221
MATT_12.26b
արդ զիա՞րդ կացցէ թագաւորութիւնն նորա:
[22] tree
Եւ եթե ես Բեեղզեբուղաւ հանեմ զդեւս. որդիքն ձեր ի՞ւ հանիցեն, վասն այնորիկ նոքա եղիցին ձեր դատաւորք:
s-222
MATT_12.27
Եւ եթե ես Բեեղզեբուղաւ հանեմ զդեւս. որդիքն ձեր ի՞ւ հանիցեն, վասն այնորիկ նոքա եղիցին ձեր դատաւորք:
[23] tree
Ապա եթե հոգւով Աստուածոյ հանեմ ես զդեւս. ուրեմն հասեալ է ի վերայ ձեր արքայութիւն Աստուածոյ:
s-223
MATT_12.28
Ապա եթե հոգւով Աստուածոյ հանեմ ես զդեւս. ուրեմն հասեալ է ի վերայ ձեր արքայութիւն Աստուածոյ:
[24] tree
Կամ զիա՞րդ կարէ ոք մտանել ի տուն հզաւրի, եւ զգործիս նորա յափշտակել. եթե ոչ նախ կապիցէ զհըզաւրն. եւ ապա զտունն նորա յափշտակիցէ:
s-224
MATT_12.29
Կամ զիա՞րդ կարէ ոք մտանել ի տուն հզաւրի, եւ զգործիս նորա յափշտակել. եթե ոչ նախ կապիցէ զհըզաւրն. եւ ապա զտունն նորա յափշտակիցէ:
[25] tree
Որ ոչ ընդ իս է. հակառակ իմ է՝ եւ որ ոչ ժողովէ ընդ իս. ցրուէ:
s-225
MATT_12.30
Որ ոչ ընդ իս է. հակառակ իմ է՝ եւ որ ոչ ժողովէ ընդ իս. ցրուէ:
[26] tree
Վասն այդորիկ ասեմ ձեզ՝ ամենայն մեղք եւ հայհոյութիւնք թողցին մարդկան՝ բայց զհոգւոյն հայհոյութիւն. մի թողցի:
s-226
MATT_12.31
Վասն այդորիկ ասեմ ձեզ՝ ամենայն մեղք եւ հայհոյութիւնք թողցին մարդկան՝ բայց զհոգւոյն հայհոյութիւն. մի թողցի:
[27] tree
Եւ որ ոք ասիցէ բան զորդւոյ մարդոյ թողցի նմա՝ բայց որ զհոգւոյն սրբոյ ասիցէ. մի թողցի նմա. մի յայսմ աշխարհի. եւ մի ի հանդերձելումն:
s-227
MATT_12.32
Եւ որ ոք ասիցէ բան զորդւոյ մարդոյ թողցի նմա՝ բայց որ զհոգւոյն սրբոյ ասիցէ. մի թողցի նմա. մի յայսմ աշխարհի. եւ մի ի հանդերձելումն:
[28] tree
Կամ արարէք զծառն բարի՝ եւ զպտուղ նորա բարի՝ կամ արարէք զծառն չար. եւ զպտուղ նորա չար՝ քանզի ի պտղոյ անտի ծառն ճանաչի:
s-228
MATT_12.33
Կամ արարէք զծառն բարի՝ եւ զպտուղ նորա բարի՝ կամ արարէք զծառն չար. եւ զպտուղ նորա չար՝ քանզի ի պտղոյ անտի ծառն ճանաչի:
[29] tree
Ծնունդք իժից՝ զիա՞րդ կարիցէք բարիս խաւսել որ չարքդ էք՝ քանզի ի յաւելուածոյ սրտի խաւսի բերան:
s-229
MATT_12.34
Ծնունդք իժից՝ զիա՞րդ կարիցէք բարիս խաւսել որ չարքդ էք՝ քանզի ի յաւելուածոյ սրտի խաւսի բերան:
[30] tree
Մարդ բարի. ի բարի գանձուց հանէ զբարիս, եւ մարդ չար. ի չար գանձուց սրտի իւրոյ հանէ զչարիս:
s-230
MATT_12.35
Մարդ բարի. ի բարի գանձուց հանէ զբարիս, եւ մարդ չար. ի չար գանձուց սրտի իւրոյ հանէ զչարիս:
[31] tree
Բայց ասեմ ձեզ՝ թե ընդ ամենայն դատարկ բանի զոր խաւսիցին մարդիկ. տացեն համար յաւուրն դատաստանի՝ զի ի բանից քոց արդարասցիս. եւ ի բանից քոց պարտաւորեսցիս:
s-231
MATT_12.36-37
Բայց ասեմ ձեզ՝ թե ընդ ամենայն դատարկ բանի զոր խաւսիցին մարդիկ. տացեն համար յաւուրն դատաստանի՝ զի ի բանից քոց արդարասցիս. եւ ի բանից քոց պարտաւորեսցիս:
[32] tree
Յայնժամ պատասխանի ետուն նմա ոմանք ի դպրացն եւ ի Փարիսեցւոց եւ ասեն՝ վարդապետ. կամիմք նշան ինչ տեսանել ի քէն:
s-232
MATT_12.38
Յայնժամ պատասխանի ետուն նմա ոմանք ի դպրացն եւ ի Փարիսեցւոց եւ ասեն՝ վարդապետ. կամիմք նշան ինչ տեսանել ի քէն:
[33] tree
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ ազգ չար եւ շնացող նշան խնդրէ՝ եւ նշան մի տացի նմա. բայց նշանն Յովնանու մարգարէի՝
s-233
MATT_12.39
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ ազգ չար եւ շնացող նշան խնդրէ՝ եւ նշան մի տացի նմա. բայց նշանն Յովնանու մարգարէի՝
[34] tree
Զի որպէս էր Յովնան ի փոր կէտին զերիս տիւս եւ զերիս գիշերս. նոյնպէս եղիցի եւ որդի մարդոյ ի սիրտ երկրի զերիս տիւս եւ զերիս գիշերս:
s-234
MATT_12.40
Զի որպէս էր Յովնան ի փոր կէտին զերիս տիւս եւ զերիս գիշերս. նոյնպէս եղիցի եւ որդի մարդոյ ի սիրտ երկրի զերիս տիւս եւ զերիս գիշերս:
[35] tree
Արք Նինուէացիք յարիցեն ի դատաստանի ընդ ազգիս ընդ այսմիկ՝ եւ դատապարտեսցեն զսա. զի զղջացան ի քարոզութեանն Յովնանու:
s-235
MATT_12.41a
Արք Նինուէացիք յարիցեն ի դատաստանի ընդ ազգիս ընդ այսմիկ՝ եւ դատապարտեսցեն զսա. զի զղջացան ի քարոզութեանն Յովնանու:
[36] tree
Եւ արդ աւասիկ մեծ քան զՅովնան է աստ:
s-236
MATT_12.41b
Եւ արդ աւասիկ մեծ քան զՅովնան է աստ:
[37] tree
Դշխոյն հարաւոյ յարիցէ ի դատաստանի ընդ ազգիս ընդ այսմիկ՝ եւ դատապարտեսցէ զսա. զի եկն ի ծագաց երկրի լսել զիմաստութիւնն Սաղոմովնի:
s-237
MATT_12.42a
Դշխոյն հարաւոյ յարիցէ ի դատաստանի ընդ ազգիս ընդ այսմիկ՝ եւ դատապարտեսցէ զսա. զի եկն ի ծագաց երկրի լսել զիմաստութիւնն Սաղոմովնի:
[38] tree
Եւ ահա մեծ քան զՍաղոմովն է աստ:
s-238
MATT_12.42b
Եւ ահա մեծ քան զՍաղոմովն է աստ:
[39] tree
Այղ յորժամ այսն պիղծ ելանիցէ ի մարդոյ. շրջի ընդ անջրդին տեղիս խնդրէ հանգիստ, եւ ոչ գտանէ՝
s-239
MATT_12.43-44a
Այղ յորժամ այսն պիղծ ելանիցէ ի մարդոյ. շրջի ընդ անջրդին տեղիս խնդրէ հանգիստ, եւ ոչ գտանէ՝
[40] tree
յայնժամ ասէ. դարձայց ի տուն իմ ուստի ելին՝
s-240
MATT_12.44b
յայնժամ ասէ. դարձայց ի տուն իմ ուստի ելին՝
[41] tree
եւ եկեալ գտանէ պարապորդ. մաքրեալ եւ յարդարեալ՝
s-241
MATT_12.44c
եւ եկեալ գտանէ պարապորդ. մաքրեալ եւ յարդարեալ՝
[42] tree
յայնժամ երթայ եւ առնու ընդ իւր եւթն այղ այսս չարագոյնս քան զինքն՝ եւ մտեալ բնակէ անդ. եւ լինի մարդոյն այնորիկ յետինն չար քան զառաջինն:
s-242
MATT_12.45a
յայնժամ երթայ եւ առնու ընդ իւր եւթն այղ այսս չարագոյնս քան զինքն՝ եւ մտեալ բնակէ անդ. եւ լինի մարդոյն այնորիկ յետինն չար քան զառաջինն:
[43] tree
այնպէս եղիցի եւ ազգիս այսմիկ չարի:
s-243
MATT_12.45b
այնպէս եղիցի եւ ազգիս այսմիկ չարի:
[44] tree
Մինչդեռ նա ընդ ժողովուրդսն խաւսէր. ահա մայր նորա եւ եղբարք նորա կային արտաքոյ եւ խնդրեին խաւսել ընդ նմա:
s-244
MATT_12.46
Մինչդեռ նա ընդ ժողովուրդսն խաւսէր. ահա մայր նորա եւ եղբարք նորա կային արտաքոյ եւ խնդրեին խաւսել ընդ նմա:
[45] tree
Եւ ասէ ոմն ցնա՝ ահա մայր քո եւ եղբարք քո կան արտաքոյ եւ խնդրեն խաւսել ընդ քեզ:
s-245
MATT_12.47
Եւ ասէ ոմն ցնա՝ ահա մայր քո եւ եղբարք քո կան արտաքոյ եւ խնդրեն խաւսել ընդ քեզ:
[46] tree
Նա պատասխանի ետ այնմիկ որ ասացն ցնա. եւ ասէ՝ ով է իմ մայր՝ կամ ով են իմ եղբարք:
s-246
MATT_12.48
Նա պատասխանի ետ այնմիկ որ ասացն ցնա. եւ ասէ՝ ով է իմ մայր՝ կամ ով են իմ եղբարք:
[47] tree
Եւ ձգեալ զձեռն իւր յաշակերտսն, ասէ, ահա մայր իմ եւ եղբարք իմ, զի որ առնիցէ զկամս հաւր իմոյ որ յերկինսն է. նա է իմ եղբայր եւ քոյր եւ մայր:
s-247
MATT_12.49-50
Եւ ձգեալ զձեռն իւր յաշակերտսն, ասէ, ահա մայր իմ եւ եղբարք իմ, զի որ առնիցէ զկամս հաւր իմոյ որ յերկինսն է. նա է իմ եղբայր եւ քոյր եւ մայր:
[48] tree
Յաւուր յայնմիկ ելեալ Յիսուս ի տանէն. նստաւ առ ծովեզերն՝
s-248
MATT_13.1-2a
Յաւուր յայնմիկ ելեալ Յիսուս ի տանէն. նստաւ առ ծովեզերն՝
[49] tree
եւ ժողովեցան առ նա ժողովուրդք բազումք. մինչեւ մտանել նմա ի նաւն եւ նստել՝ եւ ամենայն ժողովուրդն կայր առ ծովեզերն:
s-249
MATT_13.2b
եւ ժողովեցան առ նա ժողովուրդք բազումք. մինչեւ մտանել նմա ի նաւն եւ նստել՝ եւ ամենայն ժողովուրդն կայր առ ծովեզերն:
[50] tree
Եւ խաւսէր ընդ նոսա բազումս առակաւք եւ ասէր: Ահա ել սերմանահան սերմանել՝
s-250
MATT_13.3-4a
Եւ խաւսէր ընդ նոսա բազումս առակաւք եւ ասէր: Ահա ել սերմանահան սերմանել՝
[51] tree
եւ ի սերմանելն իւրում. էր որ անկաւ առ ճանապարհաւ. եւ եկն թռչուն երկնից եւ եկեր զնա:
s-251
MATT_13.4b
եւ ի սերմանելն իւրում. էր որ անկաւ առ ճանապարհաւ. եւ եկն թռչուն երկնից եւ եկեր զնա:
[52] tree
Եւ այլն անկաւ յապառաժի՝ ուր ոչ գոյր հող բազում՝ առ ի չգոյէ հիւթոյ երկրին, ի ծագել արեւու տապացաւ՝ եւ զի ոչ գոյին արմատք չորացաւ:
s-252
MATT_13.5-6
Եւ այլն անկաւ յապառաժի՝ ուր ոչ գոյր հող բազում՝ առ ի չգոյէ հիւթոյ երկրին, ի ծագել արեւու տապացաւ՝ եւ զի ոչ գոյին արմատք չորացաւ:
[53] tree
Եւ այղն անկաւ ի մէջ փշոց՝ եւ ելին փուշքն. եւ հեղձուցին զնա:
s-253
MATT_13.7
Եւ այղն անկաւ ի մէջ փշոց՝ եւ ելին փուշքն. եւ հեղձուցին զնա:
[54] tree
Եւ այղն անկաւ յերկիր բարի՝ եւ տայր պտուղ
s-254
MATT_13.8a
Եւ այղն անկաւ յերկիր բարի՝ եւ տայր պտուղ
[55] tree
էր որ հարիւրաւոր՝ եւ էր որ վաթսնաւոր՝ եւ էր որ երեսնաւոր:
s-255
MATT_13.8b
էր որ հարիւրաւոր՝ եւ էր որ վաթսնաւոր՝ եւ էր որ երեսնաւոր:
[56] tree
Որ ունիցի ականջս լսելոյ. լուիցէ
s-256
MATT_13.9
Որ ունիցի ականջս լսելոյ. լուիցէ
[57] tree
Եւ մատուցեալ աշակերտքն ասեն ցնա՝ ընդէ՞ր առակաւք խաւսիս ընդ նոսա:
s-257
MATT_13.10
Եւ մատուցեալ աշակերտքն ասեն ցնա՝ ընդէ՞ր առակաւք խաւսիս ընդ նոսա:
[58] tree
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ քանզի ձեզ տուեալ է գիտել զխորհուրդս արքայութեան երկնից՝ եւ նոցա չէ տուեալ: Զի ոյր գուցէ տացի նմա եւ յաւելցի եւ ոյր ոչն գուցէ. եւ զոր ունիցին բարձցի ի նմանէ:
s-258
MATT_13.11-12
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ քանզի ձեզ տուեալ է գիտել զխորհուրդս արքայութեան երկնից՝ եւ նոցա չէ տուեալ: Զի ոյր գուցէ տացի նմա եւ յաւելցի եւ ոյր ոչն գուցէ. եւ զոր ունիցին բարձցի ի նմանէ:
[59] tree
Վասն այնորիկ առակաւք խաւսիմ ընդ նոսա՝ զի տեսանեն եւ ոչ տեսանեն՝ եւ լսեն եւ ոչ լսեն եւ ոչ առնուն ի միտ:
s-259
MATT_13.13
Վասն այնորիկ առակաւք խաւսիմ ընդ նոսա՝ զի տեսանեն եւ ոչ տեսանեն՝ եւ լսեն եւ ոչ լսեն եւ ոչ առնուն ի միտ:
[60] tree
Եւ կատարի առ նոսա մարգարէութիւնն Էսայայ որ ասէ՝ լսելով լուիջիք. եւ մի իմասջիք՝ եւ տեսանելով տեսջիք. եւ մի տեսջիք՝ զի թանձրացաւ սիրտ ժողովրդեանս այսորիկ՝ եւ ականջաւք իւրեանց ծանունս լուան՝ եւ զաչս իւրեանց կափուցին՝ զի մի երբեք տեսցեն աչաւք. եւ ականջաւքն լուիցեն՝ եւ սրտիւքն իմասցին՝ եւ դարձցին. եւ բժշկեցից զնոսա:
s-260
MATT_13.14-15
Եւ կատարի առ նոսա մարգարէութիւնն Էսայայ որ ասէ՝ լսելով լուիջիք. եւ մի իմասջիք՝ եւ տեսանելով տեսջիք. եւ մի տեսջիք՝ զի թանձրացաւ սիրտ ժողովրդեանս այսորիկ՝ եւ ականջաւք իւրեանց ծանունս լուան՝ եւ զաչս իւրեանց կափուցին՝ զի մի երբեք տեսցեն աչաւք. եւ ականջաւքն լուիցեն՝ եւ սրտիւքն իմասցին՝ եւ դարձցին. եւ բժշկեցից զնոսա:
[61] tree
Բայց ձեր երանի է աչացդ զի տեսանեն՝ եւ ականջաց ձերոց զի լսեն:
s-261
MATT_13.16
Բայց ձեր երանի է աչացդ զի տեսանեն՝ եւ ականջաց ձերոց զի լսեն:
[62] tree
Ամէն ասեմ ձեզ, զի բազում մարգարէք եւ արդարք ցանկացան տեսանել զոր տեսանէքդ. եւ ոչ տեսին՝ եւ լսել զոր լսէքդ. եւ ոչ լուան:
s-262
MATT_13.17
Ամէն ասեմ ձեզ, զի բազում մարգարէք եւ արդարք ցանկացան տեսանել զոր տեսանէքդ. եւ ոչ տեսին՝ եւ լսել զոր լսէքդ. եւ ոչ լուան:
[63] tree
Եւ արդ լուարուք դուք զառակ սերմանացանին՝ յամենայնէ որ լսէ զբանն արքայութեան. եւ ոչ առնու ի միտ. գայ չարն եւ յափշտակէ զսերմանեալն ի սիրտ նորա՝
s-263
MATT_13.18-19a
Եւ արդ լուարուք դուք զառակ սերմանացանին՝ յամենայնէ որ լսէ զբանն արքայութեան. եւ ոչ առնու ի միտ. գայ չարն եւ յափշտակէ զսերմանեալն ի սիրտ նորա՝
[64] tree
այն է որ առ ճանապարհաւն սերմանեցաւ:
s-264
MATT_13.19b
այն է որ առ ճանապարհաւն սերմանեցաւ:
[65] tree
Եւ որ յապառաժին սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն՝ եւ վաղվաղակի խնդութեամբ ընդունի զնա՝
s-265
MATT_13.20-21a
Եւ որ յապառաժին սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն՝ եւ վաղվաղակի խնդութեամբ ընդունի զնա՝
[66] tree
բայց քանզի ոչ ունի արմատս յընքեան. այղ առ ժամանակ մի է. ի լինել նեղութեան եւ հալածանաց վասն բանին. վաղվաղակի գայթակղի
s-266
MATT_13.21b
բայց քանզի ոչ ունի արմատս յընքեան. այղ առ ժամանակ մի է. ի լինել նեղութեան եւ հալածանաց վասն բանին. վաղվաղակի գայթակղի
[67] tree
Իսկ որ ի մէջ փշոցն սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն. եւ հոգք աշխարհիս՝ եւ պատրանք մեծութեան հեղձուցանեն զբանն. եւ լինի անպտուղ:
s-267
MATT_13.22
Իսկ որ ի մէջ փշոցն սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն. եւ հոգք աշխարհիս՝ եւ պատրանք մեծութեան հեղձուցանեն զբանն. եւ լինի անպտուղ:
[68] tree
Իսկ որ յերկիրն բարի սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն՝ եւ ի միտ առնու՝ եւ տայ զպտուղ՝ է որ հարիւր՝ եւ է որ վաթսուն. եւ է որ երեսուն:
s-268
MATT_13.23
Իսկ որ յերկիրն բարի սերմանեցաւ. այն է որ իբրեւ լսէ զբանն՝ եւ ի միտ առնու՝ եւ տայ զպտուղ՝ է որ հարիւր՝ եւ է որ վաթսուն. եւ է որ երեսուն:
[69] tree
Այղ առակ արկ առ նոսա եւ ասէ: Նմանեցաւ արքայութիւն երկնից առն որ սերմանիցէ սերմն բարի յագարակի իւրում՝
s-269
MATT_13.24
Այղ առակ արկ առ նոսա եւ ասէ: Նմանեցաւ արքայութիւն երկնից առն որ սերմանիցէ սերմն բարի յագարակի իւրում՝
[70] tree
եւ ի քուն լինել մարդկան եկն թշնամի նորա՝ եւ ցանեաց ի վերայ որոմն ի մէջ ցորենոյն՝ եւ գնաց.
s-270
MATT_13.25-26a
եւ ի քուն լինել մարդկան եկն թշնամի նորա՝ եւ ցանեաց ի վերայ որոմն ի մէջ ցորենոյն՝ եւ գնաց.
[71] tree
եւ իբրեւ բուսաւ խոտն՝ եւ արար պտուղ. ապա երեւեցաւ եւ որոմնն:
s-271
MATT_13.26b
եւ իբրեւ բուսաւ խոտն՝ եւ արար պտուղ. ապա երեւեցաւ եւ որոմնն:
[72] tree
Մատուցեալ ծառայք տանուտեառնն. ասեն ցնա Տէր. ոչ սերմն բարի՞ սերմանեցեր յագարակին քում՝
s-272
MATT_13.27a
Մատուցեալ ծառայք տանուտեառնն. ասեն ցնա Տէր. ոչ սերմն բարի՞ սերմանեցեր յագարակին քում՝
[73] tree
արդ ուստի՞ ունիցի զորոմնն:
s-273
MATT_13.27b
արդ ուստի՞ ունիցի զորոմնն:
[74] tree
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ այր թշնամի արար զայն:
s-274
MATT_13.28a
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ այր թշնամի արար զայն:
[75] tree
Ասեն ցնա ծառայքն կամի՞ս զի երթիցուք քաղեսցուք զայն ի բաց:
s-275
MATT_13.28b
Ասեն ցնա ծառայքն կամի՞ս զի երթիցուք քաղեսցուք զայն ի բաց:
[76] tree
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ մի գուցէ մինչ քաղիցէք զորոմնն. եւ զցորեանն ընդ նմին ի բաց խլիցէք՝
s-276
MATT_13.29
Եւ նա ասէ ցնոսա՝ մի գուցէ մինչ քաղիցէք զորոմնն. եւ զցորեանն ընդ նմին ի բաց խլիցէք՝
[77] tree
թոյլ տուք երկոցունց աճել ի միասին մինչեւ ի հունձս՝ եւ ի ժամանակի հնձոց ասացից ցհնձաւղսն՝ քաղեցէք նախ զորոմդ՝ եւ կապեցէք զայդ խրձունս առ ի այրել՝ եւ զցորեանն ժողովեցէք ի շտեմարանս իմ:
s-277
MATT_13.30
թոյլ տուք երկոցունց աճել ի միասին մինչեւ ի հունձս՝ եւ ի ժամանակի հնձոց ասացից ցհնձաւղսն՝ քաղեցէք նախ զորոմդ՝ եւ կապեցէք զայդ խրձունս առ ի այրել՝ եւ զցորեանն ժողովեցէք ի շտեմարանս իմ:
[78] tree
այղ առակ արկ առ նոսա եւ ասէ՝ նման է արքայութիւն երկնից հատո մանանխոյ, զոր առեալ մարդոյ սերմանեաց յագարակի իւրում՝ որ փոքր է քան զամենայն սերմանիս՝ եւ յորժամ աճիցէ մեծ է քան զամենայն բանջարս՝ եւ լինի ծառ՝ մինչեւ գալ թռչնոց երկնից. եւ հանգչել յոստս նորա:
s-278
MATT_13.31-32
այղ առակ արկ առ նոսա եւ ասէ՝ նման է արքայութիւն երկնից հատո մանանխոյ, զոր առեալ մարդոյ սերմանեաց յագարակի իւրում՝ որ փոքր է քան զամենայն սերմանիս՝ եւ յորժամ աճիցէ մեծ է քան զամենայն բանջարս՝ եւ լինի ծառ՝ մինչեւ գալ թռչնոց երկնից. եւ հանգչել յոստս նորա:
[79] tree
այղ առակաւ խաւսեցաւ ընդ նոսա եւ ասէ: Նման է արքայութիւն երկնից խմորոյ՝ զոր առեալ կնոջ թաքոյց ի գրիւս երիս ալեր. մինչեւ ամենայն խմորեցաւ:
s-279
MATT_13.33
այղ առակաւ խաւսեցաւ ընդ նոսա եւ ասէ: Նման է արքայութիւն երկնից խմորոյ՝ զոր առեալ կնոջ թաքոյց ի գրիւս երիս ալեր. մինչեւ ամենայն խմորեցաւ:
[80] tree
Զայս ամենայն խաւսեցաւ առակաւք ընդ ժողովուրդսն՝ եւ առանց առակի ոչ ինչ խաւսէր ընդ նոսա. զի լցցի ասացեալն ի մարգարէէ,
s-280
MATT_13.34-35a
Զայս ամենայն խաւսեցաւ առակաւք ընդ ժողովուրդսն՝ եւ առանց առակի ոչ ինչ խաւսէր ընդ նոսա. զի լցցի ասացեալն ի մարգարէէ,
[81] tree
բացից առակաւք զբերան իմ.
s-281
MATT_13.35b
բացից առակաւք զբերան իմ.
[82] tree
բղխեցից զծածկեալսն ի սկզբանէ աշխարհի:
s-282
MATT_13.35c
բղխեցից զծածկեալսն ի սկզբանէ աշխարհի:
[83] tree
Յայնժամ թողեալ Յիսուսի զժողովուրդսն. եկն ի տուն՝
s-283
MATT_13.36a
Յայնժամ թողեալ Յիսուսի զժողովուրդսն. եկն ի տուն՝
[84] tree
մատեան առ նա աշակերտքն եւ ասեն՝ մեկնեա մեզ զառակ որոմանցն ագարակի:
s-284
MATT_13.36b
մատեան առ նա աշակերտքն եւ ասեն՝ մեկնեա մեզ զառակ որոմանցն ագարակի:
[85] tree
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ որ սերմանէ սերմն բարի. է որդի մարդոյ՝
s-285
MATT_13.37-38a
Նա պատասխանի ետ եւ ասէ ցնոսա՝ որ սերմանէ սերմն բարի. է որդի մարդոյ՝
[86] tree
եւ ագարակն աշխարհս է
s-286
MATT_13.38b
եւ ագարակն աշխարհս է
[87] tree
սերմն բարի. նոքա են որ որդիքն արքայութեան են՝
s-287
MATT_13.38c
սերմն բարի. նոքա են որ որդիքն արքայութեան են՝
[88] tree
իսկ որոմնն որդիք չարին են
s-288
MATT_13.38d
իսկ որոմնն որդիք չարին են
[89] tree
եւ թշնամին որ վարեաց զայն սատանայ է՝ եւ հունձքն կատարած աշխարհիս է՝ եւ հնձաւղքն. հրեշտակք են:
s-289
MATT_13.39
եւ թշնամին որ վարեաց զայն սատանայ է՝ եւ հունձքն կատարած աշխարհիս է՝ եւ հնձաւղքն. հրեշտակք են:
[90] tree
Որպէս ժողովի որոմնն եւ ի հուր այրի. այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս,
s-290
MATT_13.40-41a
Որպէս ժողովի որոմնն եւ ի հուր այրի. այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս,
[91] tree
առաքեսցէ որդի մարդոյ զհրեշտակս իւր՝ եւ ժողովեսցեն յարքայութենէ նորա զամենայն գայթագղութիւնս եւ զայնոսիկ ոյք գործեն զանաւրէնութիւն՝ եւ արկցեն զնոսա ի հնոց հրոյ՝
s-291
MATT_13.41b
առաքեսցէ որդի մարդոյ զհրեշտակս իւր՝ եւ ժողովեսցեն յարքայութենէ նորա զամենայն գայթագղութիւնս եւ զայնոսիկ ոյք գործեն զանաւրէնութիւն՝ եւ արկցեն զնոսա ի հնոց հրոյ՝
[92] tree
անդ եղիցի լալ եւ կրճել ատամանց:
s-292
MATT_13.42
անդ եղիցի լալ եւ կրճել ատամանց:
[93] tree
Յայնժամ արդարքն ծագեսցեն իբրեւ զարեգակն յարքայութեան երկնից՝
s-293
MATT_13.43a
Յայնժամ արդարքն ծագեսցեն իբրեւ զարեգակն յարքայութեան երկնից՝
[94] tree
որ ունիցի ականջս լսելոյ. լուիցէ
s-294
MATT_13.43b
որ ունիցի ականջս լսելոյ. լուիցէ
[95] tree
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից. գանձի ծածկելոյ յագարակի՝ զոր գտեալ մարդոյ թաքոյց.
s-295
MATT_13.44a
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից. գանձի ծածկելոյ յագարակի՝ զոր գտեալ մարդոյ թաքոյց.
[96] tree
եւ ի խնդութենէ անտի երթայ վաճառէ զամենայն ինչ զոր ունի. եւ գնէ զագարակն զայն:
s-296
MATT_13.44b
եւ ի խնդութենէ անտի երթայ վաճառէ զամենայն ինչ զոր ունի. եւ գնէ զագարակն զայն:
[97] tree
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից. առն վաճառականի որ խնդրիցէ մարգարիտս գեղեցիկս՝
s-297
MATT_13.45-46a
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից. առն վաճառականի որ խնդրիցէ մարգարիտս գեղեցիկս՝
[98] tree
եւ գտեալ մի պատուական մարգարիտ, երթեալ վաճառեաց զամենայն զոր ինչ ունէր. եւ գնեաց զայն մարգարիտ:
s-298
MATT_13.46b
եւ գտեալ մի պատուական մարգարիտ, երթեալ վաճառեաց զամենայն զոր ինչ ունէր. եւ գնեաց զայն մարգարիտ:
[99] tree
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից ուռկանի արկելոյ ի ծով. եւ յամենայն ազգաց ժողովելոյ՝ զոր իբրեւ լցաւ՝ հանեալ ի ցամաք եւ նստեալ ժողովեցին զբարի բարին յամանս. եւ զխոտանն ի բաց ընկեցին:
s-299
MATT_13.47-48
Դարձեալ նման է արքայութիւն երկնից ուռկանի արկելոյ ի ծով. եւ յամենայն ազգաց ժողովելոյ՝ զոր իբրեւ լցաւ՝ հանեալ ի ցամաք եւ նստեալ ժողովեցին զբարի բարին յամանս. եւ զխոտանն ի բաց ընկեցին:
[100] tree
այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս՝
s-300
MATT_13.49a
այնպէս եղիցի ի կատարածի աշխարհիս՝

Edit as listText viewDependency trees