qtd-sagt-dev

Universal Dependencies - Turkish German - SAGT

LanguageTurkish German
ProjectSAGT
Corpus Partdev
AnnotationÇetinoğlu, Özlem; Çöltekin, Çağrı

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

indexsentence 18 - 28 < sentence 29 - 39 > sentence 40 - 50

In der Deutschprüfung mesela o zaman o kitap üzerine mi geldi şey Thema? Em ama Trafikant bizim hani normal dilde olduğu için äh yani anlayabildiğim için ama tabii ki Woyzeck kitabı ähm daha az galiba 29 sayfa ne var! Woy-- şey Trafikant da 240 eh sayfası var. Ama em von der wenn in der Prüfung ähm konnte ich schon alles machen ama ähm biraz da işte zaman yani dört saat zamanımız vardı . Yani war dann die Aufgabe böyle analiz falan mıydı? Ya işte ähm dört saat belki çok görünüyor ama böyle bir şey yaptığın zaman ist es schon viel also wenig von der Zeit her. Hotel Bosporus kitabını da okudun mu sen? Ähm ich habe es auch auf Türkisch gekauft dann habe ich es auf Englisch eh ve eh İngilizcesini de okumak istedim çünkü hani İngilizce de konuştuğum için. Ya bunun hikayesi ist halt ein Krimibuch ja. Da kommt eine deutsche Journalistin in die Türkei, will da in Istanbul ein Buchladen aufmachen aber hani sadece hep böyle Krim-- eh şeyi ehm hep böyle detektif üzerine kitaplar satıyor. Ve zaten kendisi de detektif gibi oynuyor detektif obwohl sie keine De-- Detektivin ist.

Download XMLDownload textSentence viewDependency trees