context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/ln94200_173.w.gz
19review
|
Když
začínaly
nové
vlny
context |
Hovořil
pouze
kapitán
Chovanec,
který
však
nyní
vystupuje
i
v
roli
hrajícího
trenéra.
| context |
Podnik
však
počítá
také
s
najímáním
stavebních
dělníků
,
mistrů
a
stavbyvedoucích
pro
jednotlivé
zakázky
a
chce
vystupovat
i
jako
generální
dodavatel,
který
najímá
různé
stavební
společnosti.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/dtest/lnd94103_063.w.gz
19essay
|
Dnešní
Německo:
víme
-
nevíme
context |
Ve
výpovědi
se
svědek
zmínil
i
o
řediteli
Ústřední
kanceláře
řádu
premonstrátů
Petrosi
Alexandridisovi,
který
v
kauze
vystupuje
jako
důležitý
svědek.
| context |
další
jednání
o
problematické
readmisní
dohodě
a
o
ještě
problematičtějším
rozdělení
vod
Dunaje
byla
přenechána
expertům
a
obě
strany
vyjádřily
vůli
vystupovat
"jako
dobří
sousedé".
| context |
Překračuje
totiž
ortodoxní
rámec
folkloru
a
někteří
se
na
Hradišťan
koukají
skrz
prsty
i
proto,
že
nevystupuje
v
krojích.
| context |
Koneckonců,
před
zákazníkem
vystupuje
především
jako
představitel
firmy.
| context |
Kniha
německého
bankovního
odborníka
ukazuje
bankovním
klientům,
jak
šetřit
peníze,
jak
vystupovat
při
jednání
v
bance
a
jak
se
vyhnout
zbytečným
stresovým
situacím.
| context |
ČSOB
zprostředkovala
pro
československý
stát
zdroje
ve
volně
směnitelných
měnách
formou
mezibankovních
úvěrových
dohod
nebo
vydáním
vlastních
dluhopisů,
kde
vystupovala
jako
přímý
dlužník.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln94204_52.w.gz
19news
|
KDU-ČSL
získala
dalšího
poslance
context |
V
pojišťovnách
jsme
vystupovali
záměrně
v
pozici
zákazníka,
tedy
ve
stejném
postavení,
v
jakém
by
byla
naše
čtenářka,
kdyby
se
přišla
do
pojišťovny
informovat.
| context |
Dbejme
proto
na
to,
aby
stát
tímto
způsobem
vystupoval
jen
tam,
kde
v
obecném
zájmu
vystupovat
musí.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/ln95045_055.w.gz
19news
|
Západ
a
srbské
triky
context |
V
poslední
době
vystupujete
často
při
řešení
resortních
problémů
po
boku
ministrů.
| context |
Notář
v
tomto
řízení
vystupuje
jako
tzv.
soudní
komisař.
| context |
Pracovníci
Národní
galerie
nemohou
vystupovat
jako
soudní
znalci.
| context |
Společnost
Holiday
uvedla,
že
pověřila
firmu
Salomon
Brothers
Inc.,
aby
v
souvislosti
s
nabídkou
a
svolením
vystupovala
jako
jednatel-manažer
a
finanční
poradce.
| context |
V
současné
době
vystupuje
v
soudní
síni
alespoň
jedna
japonská
společnost
v
opačné
roli.
| context |
Arbitráž
jednoduše
přesune
jeho
prodejní
tlak
z
Chicaga
do
New
Yorku,
zatímco
v
Chicagu
vystupuje
jako
kupec.
| context |
V
roli
zástupce
prodejce
vystupuje
společnost
Chemical
Securities
Inc.
| context |
V
úvodním
dílu
vystupoval
nastávající
ministr
obrany
obviněný
ze
sukničkářství
(podle
Johna
Towera).
| context |
SEC
rovněž
obvinila
Holmese
z
toho,
že
vystupoval
jako
vedoucí
pracovník
nebo
ředitel
společnosti
New
Ventures,
což
odporuje
jejich
předchozí
souhlasné
dohodě.
| | | | |