context | Koupili
to
s
tím
,
že
nás
musí
vyplatit
.
|
context | Starší
sestru
jsme
vyplatili
,
mladší
Libuše
si
vzala
Hoštice
a
já
jsem
si
nechal
Slovany
.
|
context |
Skupina
nicméně
nabízí,
že
držitele
dluhopisů
vyplatí
pouze
v
hotovosti
-
260,5
milionu
dolarů
-
a
žádných
kmenových
akciích.
|
context |
"Musíme
posoudit,
jak
bychom
mohli
maximalizovat
svůj
hotovostní
tok,
abychom
mohli
vyplatit
oprávněné
osoby."
|
context |
Společnost
McCaw
usiluje
o
50,3%
podíl
v
tomto
koncernu
pro
televizní
a
rozhlasové
vysílání
a
mobilní
telefony;
upravená
nabídka
zahrnuje
bod
vyžadující,
aby
společnost
McCaw
v
červenci
1994
začala
aukční
proces,
ve
kterém
vyplatí
zbylé
držitele
za
cenu
na
akcii,
která
bude
přibližně
stejně
vysoká
jako
cena,
kterou
by
třetí
strana
možná
musela
zaplatit
za
všechny
akcie
společnosti
LIN.
|
context |
Tyto
cenné
papíry
mají
nejvyšší
úvěrové
ratingy,
protože
emitenti
odložili
stranou
americké
dluhopisy,
které
budou
prodány,
aby
se
vyplatili
držitelé,
až
budou
obecní
dluhopisy
splacené.
|
context |
"Skutečným
výsledkem
je,
že
se
společnost
MCA
a
Bronfmanovi
lidé
dohodli
na
ceně,
za
kterou
mohou
být
vyplaceni,"
řekl
Jeffery
Logsdon,
analytik
u
firmy
Crowell,
Weedon
v
Los
Angeles.
|
context |
Zákon
o
ropném
znečistění,
o
kterém
má
Kongres
hlasovat
tento
podzim,
by
ustanovil,
že
pokud
žalobci
nebudou
vyplaceni
do
90
dnů
od
úniku,
fond
pro
odpovědnost
za
škody
je
odškodní
a
bude
požadovat
náhradu
od
vlastníka
či
provozovatele
plavidla,
říká
mluvčí
předkladatele
zákona,
člena
sněmovny
George
Millera
(demokrata
za
Kalifornii).
|