Valency Lexicons

vypadat

PDT-Vallexv-w8170f2
Lemmavypadat (V)
Frame ACToblig1 PATobligna+4; že+v
Notebýt pravděpodobné, zdát se pravděpodobné
Example 1. vypadá to na náhodu 2. v. to, že budu muset hrát 3. v. to na déšť
Vallex 3.0blu-v-vypadat2-2
Frame ACTobl1 PATobl1; 4; 1;
Aspectimpf
Gloss zdát se; jevit se
Example vypadá to, že bude pršet; vypadá dost mladá; vypadá to jako nešťastná náhoda / na nešťastnou náhodu

Occurrences (55)

contextKdyž to potom vypadalo , že může být válka , tak se celý penzionát stěhoval do Cornwallu , v cípu , to je jihozápad Anglie .
contextVypadá to , protože mám stejně starého přítele a ten tomu docela fandí a je ochoten někam do cizích zemí jet , že se znova ještě někam podíváme .
contextVypadá to , že tady na Škodovce ve Štruncových sadech , kde jsme hrály .
contextZe současného hlediska to spíš vypadá , že ho dost dusilo prostředí povinností , dětí , nároků , které v době na rodinu byly .
contextV podstatě to vypadalo , že chtěl žít podle trošku volnějšího modelu .
contextVypadá to , že mám křivici , ale tu tam jen hraju .
contextVypadá to , že v ruce pravděpodobně nějaké měkké natáčky .
contextJenže to vypadá , že je dost sucho .
contextVypadá to , že tam něco lovím v tašce .
contextUrčitě to nejsou Vánoce , na narozeniny to taky nevypadá , protože to by tam byl určitě nějaký dort .
contextKdyž řeknu více koníčků , tak by to vypadalo , že to nebylo nic pořádného .
contextTady to vypadá , že jsme kdoví jaké závodnice , ale není to pravda .
contextZískala velmi hodného muže a vypadá to , že je to spokojené a šťastné manželství .
contextTady to ale na moře nevypadá , tak nevím .
contextVypadalo to , že tam půjde na operaci .
contextVypadá to , že to bylo tak v roce 1946 , 1947 .
contextPodle síťky to vypadá , že jsme chytali i motýly .
contextJe to dost tmavé , ale vypadá to na moji dceru .
contextTrošku jsme si je pak i scvakali kamenem na stehnech , aby to vypadalo , že je máme strašně dlouho .
context Ještě pět minut před koncem to vypadalo, že domácí získají letošní první bod, radost jim však zkazil dvěma slepenými góly opavský Grussman.
context Vypadá to na velké změny v celém klubu.
context Američan, který vypadá na to, že velmi spěchá se zastřelit v buši, ostře vyslýchá maličkého černého výpravčího v bílé uniformě.
context Zatím to nevypadá, že bychom ministerstvu financí doporučili k povolení další penzijní fondy.
context Vypadá to, že při neúčasti Skuhravého nejspíš nastoupím v základní sestavě a jsem připraven podat co nejlepší výkon.
context Na krach to vypadalo i u nás , odešlo mi proto několik šikovných spolupracovníků.
context Wai Yee Fongu , vypadá to , že tvůj vztah k Bohu je docela dobrý , ach ! Přidej olej !
context Vypadá to , že tohle odumřelo cetou do překladatele - smůla .
context Vypadá to , že máte s připojením velký problém .
context Vypadá to na špatný průměr ve vrtacím souboru a ne problém sestavení . Právě to kontrolujeme .
context Teď to vypadá spíš na jednorázovou záležitost.
context (Nikdo nezjišťoval průměrný věk hráčů, ale většina vypadá na pozdní třicátníky.)
context Vypadá to, že Kongres novému předsedovi na chvíli nechá volnou ruku.
context "Nevím, co to v dlouhodobém výhledu znamená, ale krátkodobě to vypadá, že producenti zlata jsou vděční za oněch asi 10 dolarů, o které zlato vzrostlo za poslední zhruba týden," řekl.
context Vypadá to, že dokonce i důkladně kalibrované stroje v obřím závodě ve Fremontu, severně od oblasti Valley, zůstaly nepoškozeny.
context Vypadalo to, že tokijské zotavení potvrdí názor, který se v Japonsku často objevoval během několika posledních dní, že propad v New Yorku je lokální problém týkající se činností spojených s fúzemi a akvizicemi v USA.
context Něco z toho bylo nutné, aby se k obětem dostala federální pomoc, ale leccos vypadá, že vzniklo především proto, aby se vytvořil dojem, že Bílý dům jedná.
context Situace v programovém obchodování vypadá, že z trhu vyhnala jednotlivé investory i ostatní, dokonce i Evropané jsou nedůvěřiví.
context "Dáme-li si to všechno dohromady, máme negativní scénář, který nevypadá, že by se přes noc zlepšil," řekl.
context Krenz nevypadá na bezmyšlenkovitého extrémistu, jak mnozí původně mysleli, když byl tento 52letý člen politbyra minulý týden vybrán jako nástupce Ericha Honeckera.
context Stále to nevypadá na vlády, které vyklopí vše co vědí.
context Řekli, že podle předchozích zemětřesení to vypadalo, že vícesloupové viadukty obstojí dobře, ačkoli pracovali na způsobu jejich zesílení.
context Na začátku obchodování minulou středu to vypadalo, že index propadl o více, než 200 bodů.
context Otec její kamarádky Diany byl profesionální zloděj; vypadalo to, že ložnici vůbec nemají.
context správně, nebo chybně, vypadá to, že mnozí gigantičtí institucionální investoři v poslední válce bojují s pomocí zkušenosti, které se naučili při krachu v říjnu 1987: Nákup na dně se vyplácí.
context Avšak ochota sovětského představitele začít se zahraničními návštěvami a neustálé posilování osobní moci, zejména od posledního přeskupení politbyra ze 30. září, nenaznačuje, že by Gorbačov byl na pokraji zhroucení, a ani nevypadá, že by chtěl měnit kompetence perestrojky.
context Ačkoli to vypadá, že se exploze fúzí z osmdesátých let zastavila, tlakové vlny stále poškozují trh cenných papírů.
context "Vypadá to, že než zapadne slunce osmdesátých let, nic nezůstane nezadlužené."
context A překvapivý počet malých investorů vypadá, že se přizpůsobí větší nestálosti trhu s cennými papíry, a tvrdí, že mohou žít s programovým obchodováním.
context Vypadá to, že bude ve čtvrtek obnoveno slyšení výslechem dvou federálních regulátorů ze San Francisca, Williama Blacka a Mika Patriarca, je poslanec Gonzalez je připraven Walla ostře zkritizovat.
context Vypadá to, že pro maloobchodní prodejce budou letos nejstrašidelnějším obdobím vánoce, a nikoli Halloween.
context Vypadalo to, že nonkonformisté ve Warrenově soudu, jak říká, počítali s krátkým obdobím, čímž naznačovali, že se zaměření soudu může brzy změnit.
context Po úvodním skluzu to vypadalo, že se trh poněkud obrátil, avšak v časném odpoledni zamířil dolů.
context Klasická vína prudce podražila, aby se vyrovnala konkurenci, a téměř to vypadá, že se mezi současnými zástupci z každého většího vinařského regionu na světě soutěží o láhev s nejvyšší cenou.
context Zpočátku to vypadalo, že by se historie mohla opakovat.
context Chvíli to vypadalo, že dohoda - nemluvě o samotné soudní síni - je na pokraji zhroucení.