Pak
už
těch
radostí
tolik
nebylo
.
context | Už
posledních
patnáct
let
,
od
doby
,
kdy
byla
povodeň
,
jsem
to
tam
neviděla
,
stále
se
tam
chystám
.
|
context | Ale
nebyly
takhle
upravené
,
jak
jsem
později
viděla
,
to
je
krásné
.
|
context | Teď
bych
si
to
strašně
přála
vidět
.
|
context | Nikoho
tady
nevidím
.
|
context | Jak
tam
vidíte
,
musela
jsem
navážet
i
babičky
na
vozíčcích
.
|
context | Co
vidíme
na
tomto
snímku
?
|
context | Viděla
jsem
nádherné
místo
,
a
sice
tu
nově
vybudovanou
přehradu
v
Jeseníkách
,
kterou
jsem
viděla
pouze
jako
letecký
snímek
.
|
context | Viděla
jsem
nádherné
místo
,
a
sice
tu
nově
vybudovanou
přehradu
v
Jeseníkách
,
kterou
jsem
viděla
pouze
jako
letecký
snímek
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Byli
jsme
,
jak
vidím
,
povinně
škrábat
.
|
context | Vidím
,
že
matematika
nám
šla
opravdu
dobře
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Když
ukazuju
tuto
fotografii
svým
dětem
,
tak
se
strašně
smějou
,
když
vidí
,
co
se
tehdy
nosilo
na
hlavě
.
|
context | Mlýn
už
nefungoval
jako
mlýn
,
ale
je
tam
ještě
vidět
mlýnské
kolo
,
které
už
bylo
pocuchané
a
nefunkční
.
|
context | Přečetla
jsem
samozřejmě
Rozmarné
léto
,
viděla
jsem
i
film
a
myslím
,
že
jsem
četla
něco
z
jeho
dějin
.
|
context | Samozřejmě
jsme
viděli
snad
všechno
,
co
se
vidět
dalo
,
a
potom
jsem
dokonce
s
manželem
vylezla
na
Eiffelovku
.
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Bylo
to
hrozné
,
bylo
to
horší
než
v
jakémkoli
filmu
,
co
jsem
viděla
,
nebo
v
jakékoli
knížce
.
|
context | Kápo
z
druhé
směny
někoho
hledal
,
ještě
že
jsem
ho
viděl
dřív
než
on
mě
.
|
context | Štěstí
,
že
jsem
ho
viděl
první
,
okamžitě
jsem
se
skryl
za
mašinu
.
|
context | Jak
šli
,
tak
jsem
se
posunoval
,
aby
mě
neviděli
.
|
context | Najednou
mi
někdo
zaťuká
na
rameno
a
vidím
toho
Španěla
.
|
context | Případně
některé
vytáhnu
a
na
zkoušku
zkopíruju
na
normální
papír
,
abych
viděla
,
jak
to
dopadne
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Tady
vidíme
skupinu
lidí
u
auta
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Byli
takoví
sadisté
,
že
když
viděli
,
že
někdo
má
rozbitou
pusu
,
tak
mu
do
ní
ještě
dali
.
|
context | Hnis
tam
kolem
jenom
stříkal
,
viděl
jsem
to
.
|
context | Měl
jsem
takový
zánět
spojivek
,
že
když
jsem
chtěl
vůbec
něco
vidět
,
tak
jsem
se
musel
dívat
tak
a
tak
.
|
context | Nikdy
jsme
ale
neviděli
druhou
směnu
.
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Na
této
fotce
vidíme
skupinku
,
která
přechází
jez
na
Ohři
.
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Na
této
fotce
vidíme
lovce
záběrů
a
několik
přihlížejících
.
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Tam
jsme
žádnou
změnu
neviděli
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Nebylo
to
téměř
vidět
,
to
by
se
na
to
musel
někdo
dobře
dívat
.
|
context | Najednou
se
podívám
a
vidím
,
jak
po
koleji
jede
můj
kanon
nazpět
.
|
context | Otočil
jsem
se
zády
k
ní
,
poněvadž
jsem
nechtěl
vidět
,
jak
na
mě
ukáže
.
|
context | Když
už
víme
,
že
jsou
třeba
houby
nebo
borůvky
,
jdeme
se
podívat
do
lesa
a
přitom
krásně
vidíme
,
co
je
tam
nového
.
|
context | Pánové
tady
nejsou
vidět
.
|
context | Po
válce
,
při
působení
v
armádě
jsem
vstoupil
do
komunistické
strany
,
což
vidím
,
že
byla
jedna
z
mých
chyb
.
|
context | Druhá
věc
potom
byla
,
až
jsem
to
viděl
.
|
context | Kluky
jsem
už
nikdy
neviděl
,
někde
zmizeli
.
|
context | Co
vidíme
na
této
fotce
?
|
context | Nevidím
tam
žádnou
vlajku
.
|
context | Vždycky
to
hned
myla
,
aby
to
tatínek
neviděl
.
|
context | Maminku
dost
rozlobilo
,
že
jsou
takoví
zlí
lidé
,
když
vidí
,
že
jsme
normální
rodina
,
prakticky
velmi
postižená
.
|
context | Jako
dítě
jsem
tomu
vůbec
nerozuměla
,
ale
dneska
vidím
,
že
to
opravdu
bylo
maminčino
krédo
.
|
context | Co
vidíme
na
tomto
snímku
?
|
context | Dobrá
nálada
je
vidět
.
|
context | Člověk
by
je
rád
viděl
,
ale
nejde
to
.
|
context | Končili
jsme
tím
,
že
jste
coby
osmiletý
poprvé
v
životě
viděl
pomeranč
.
|
context | Rybičky
,
sardinky
,
jsme
měli
a
všechno
možné
,
co
jsme
celou
válku
neviděli
a
nemohli
vidět
.
|
context | Rybičky
,
sardinky
,
jsme
měli
a
všechno
možné
,
co
jsme
celou
válku
neviděli
a
nemohli
vidět
.
|
context | Tak
od
města
Bernu
na
úpatí
Alp
v
nádherném
prostředí
a
tam
jsme
prvně
viděli
krásnou
,
nedotčenou
přírodu
.
|
context | Spíš
bylo
důležité
,
aby
do
nás
dostali
nějaké
kalorie
,
abychom
trošku
přibrali
,
aby
nám
nebyla
vidět
žebra
a
abychom
se
trochu
dostali
ze
zdravotního
postižení
,
které
jistě
každý
měl
.
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Sice
jsem
už
prodělal
dva
infarkty
,
mám
anginu
pektoris
,
zúžené
cévy
,
ale
vidíte
,
že
mně
to
ještě
mluví
,
že
jsem
poměrně
zdraví
.
|
context | Když
je
opravdu
dobrá
viditelnost
,
tak
jsou
vidět
i
Krkonoše
anebo
třeba
i
kraj
Prahy
.
|
context | Když
jsem
ho
viděl
v
umývárce
,
kterou
jsem
uklízel
,
měl
to
sundané
.
|
context | Když
viděl
,
že
jsem
si
tam
vzal
jakýsi
zbytek
,
který
tam
zůstal
od
neděle
,
říkal
:
"
Donesu
vám
z
jídelny
pořádnou
porci
.
"
|
context | Co
vidíme
tady
?
|
context | Je
to
tady
vidět
.
|
context | Přišel
nějaký
chlapík
a
řikala
jsem
:
"
Tebe
už
jsem
někde
viděla
.
"
|
context | Na
fotografii
jsou
v
pravém
rohu
vidět
takové
dvě
čárky
.
|
context | Vzadu
,
jak
je
vidět
do
zadu
ta
natažená
plachta
a
jak
se
zužuje
,
byl
zavazadlový
prostor
.
|
context | Ale
věřím
,
pokud
se
uskuteční
tato
kazeta
,
že
mě
donutí
,
že
to
budou
chtít
vidět
.
|
context | Viděl
jsem
ji
akorát
na
smrtelné
posteli
,
protože
včas
neupozornili
na
to
,
že
mám
maminku
v
nemocnici
.
|
context | Pracoval
tam
i
jeden
Francouz
a
vždycky
když
mě
viděl
,
tak
říkal
:
"
Ça
va
.
"
|
context | Jak
je
vidět
,
nemáme
prý
naději
,
abychom
měli
syna
,
tak
jsme
na
těch
dvou
holkách
skončili
.
|