context |
Bylo
třeba
uzavřít
východní
hranici,
a
to
nešlo
bez
Polska
a
České
republiky.
|
context |
Bouře
zasáhla
Mexický
záliv
13.
října,
takže
Louisianský
ropný
přístav
musel
být
dočasně
uzavřen
a
tankery
nemohly
být
vykládány.
|
context |
Americká
pobřežní
stráž
uzavřela
šest
mil
houstonského
lodního
kanálu,
kde
působí
okolo
150
společností,
protože
tuto
oblast
zahalil
hustý
černý
dým.
|
context |
"Právě
teď
je
většina
silnic
do
oblasti
zálivu
uzavřena,
ale
seznam
uzavírek
se
mění
přibližně
každých
20
minut.
|
context |
Toto
silné
zemětřesení,
které
usmrtilo
přinejmenším
61
lidí,
odřízlo
most
Bay
Bridge,
hlavní
dopravní
tepnu
na
východ,
a
uzavřelo
většinu
nájezdů
vedoucích
na
dálnici
č.
101
a
výjezdů
z
této
největší
dopravní
tepny
na
jih.
|
context |
Mnoho
dojíždějících,
kteří
normálně
přijížděli
přes
most
Bay
Bridge,
jenž
je
nyní
na
několik
týdnů
uzavřen
kvůli
poškození
jednoho
oblouku,
mohlo
včera
dorazit
do
práce
o
trochu
rychleji
systémem
BART,
pokud
na
přecpaných
stanicích
dokázali
nalézt
parkovací
místo.
|
context |
Letos
v
létě
byla
příliš
rychle
jedoucím
bikerům
dávána
za
vinu
nehoda
v
parku
Napa
County,
při
níž
si
kůň
-
vyplašený
na
cestě,
která
byla
pro
bikery
uzavřena
-
zlomil
nohu.
|
context |
Klub
však
stále
trvá
na
tom,
aby
veřejné
pozemky
byly
pro
kola
uzavřeny,
pokud
studie
neukáží,
že
kola
nepoškodí
prostředí
či
ostatní
uživatele.
|
context |
Než
byl
v
úterý
uzavřen,
poskytoval
nejrychlejší
sérii
výjezdů
pro
dojíždějící
z
Bay
Bridge,
kteří
mířili
do
finanční
čtvrti.
|