context |
Musí
mít
možnost
změny-
proto
také
před
několika
lety
tento
typ
smlouvy
uzavřela,
aby
možnost
výpovědi
měla.
|
context |
V
Českých
Budějovicích
uzavřela
koalici
se
Stranou
zelených
a
v
Brně
se
Svobodnými
demokraty.
|
context |
Do
17.
listopadu
1989
to
v
bývalém
Československu
neměly
lehké,
protože
komunistický
režim
ukládal
každému,
tedy
i
prostitutkám,
aby
uzavřel
řádný
pracovní
poměr,
a
občas
kněžky
lásky,
které
si
nepořídily
razítko
do
občanského
průkazu,
trestal
jako
příživnice.
|
context |
Z.
Sadil
se
také
domnívá,
že
by
některé
z
firem,
které
prošly
až
do
třetího
kola,
mohly
uzavřít
účelové
konsorcium
na
rekonstrukci
Obecního
domu.
|
context |
V
letošním
sedmnáctém
kole
periodické
aukce
RM-Systému
byly
uzavřeny
transakce
v
hodnotě
27,03
mil.
korun.
|
context |
Naše
čtenářka,
která
by
uzavřela
životní
pojištění
na
20
let
na
pojistnou
částku
100
tisíc
s
měsíčním
pojistným
310
korun,
by
se
mohla
úrazově
připojistit
na
dalších
100
tisíc
za
32
korun
měsíčně,
zároveň
by
tím
byla
připojištěna
i
na
úraz
s
trvalými
následky
na
200 000
.
|
context |
Tento
typ
smlouvy
lze
ovšem
uzavřít
pouze
v
případě,
že
jde
o
samostatný
objekt
nebo
když
takový
objekt
lze
reálně
rozdělit
na
ucelené
části
k
pronájmu.
|
context |
Značné
výkyvy
-
od
561,09
k
502,78
Kč
-
zaznamenal
průměrný
kurz
akcií,
s
nimiž
byly
uzavřeny
obchodní
transakce.
|
context |
Kromě
víza
a
letenky
lze
každému,
i
sebedobrodružnějšímu
turistovi
doporučit,
aby
před
cestou
do
Kanady
uzavřel
zdravotní
pojištění.
|
context |
Spojené
státy
jsou
čtvrté
v
řadě
zemí,
které
uzavřely
podniky
se
společnou
majetkovou
účastí,
vedle
západního
Německa,
Finska
a
Itálie.
|
context |
Řekl,
že
30
%
půjček,
které
zkoumá,
bylo
"ztraceno
v
ten
den,
kdy
byly
uzavřeny."
|
context |
"Nemůžete
žádat
po
nějakém
dopravci,
aby
uzavřel
pojištění
na
sociálním
základě,
když
se
může
zničit
na
tržišti."
|