|
František
Trnka
varuje
před
důsledky
vybíjení
stád
context |
Jednou
z
cest,
jak
toho
dosáhnout,
je
i
stanovení
minimálního
možného
počtu
pojištěnců.
|
context |
ODA
proto
bude
v
případě
volebního
úspěchu
podporovat
řádné
hospodaření
s
majetkem,
vytvoření
více
městských
center
na
rozdíl
od
současného
monocentrického
modelu,
obnovení
důvěry
občanů
v
instituce
a
stanovení
neměnné
struktury
kompetencí
a
rozpočtových
pravidel
v
Praze.
|
context |
S
problémem
stanovení
zaváděcích
cen
ostatních
emisí
se
burza
vypořádala
pomocí
algoritmu,
který
vzal
v
úvahu
poměr
nabídky
a
poptávky
v
kupónové
privatizaci,
dále
celkový
vývoj
toho
kterého
průmyslového
odvětví,
a
také
reálnou
situaci
na
trhu.
|
context |
a)
Cena
bytu
se
stanoví
dohodou
(návrh
na
stanovení
cenového
stropu
byl
Sněmovnou
zamítnut,
což
znamená,
že
v
praxi
se
prosadí
jednoznačně
tržní
cena
příslušné
bytové
či
nebytové
jednotky).
|
context |
Nejzávažnější
změnou
je
stanovení
minimálního
počtu
pojištěnců.
|
context |
Například
možnost
zahrnout
splátky
úvěrů
na
získání
bytu
do
odpočitatelných
položek
při
stanovení
daňového
základu.
|
context |
Při
stanovení
přestávek
se
snažíme
dodržet
zásadu
neomezit
prodej
místenek
ve
vztahu
ke
Grafikonu
vlakové
dopravy,
i
když
kategorie
povinně
místenkových
vlaků
prakticky
již
neexistuje.
|
context |
Nemálo
času
věnujeme
stanovení
reálné
tržní
ceny.
|
context |
Pronajímatel
se
ve
smlouvě
vyhne
stanovení
sazby
za
1
m2,
a
tím
i
případnému
postihu
za
porušení
vyhlášky.
|
context |
Záleží
také
na
kvalitě
zpracování
použitých
dílčích
výsledků,
kvalitě
zpracování
dat
za
předchozí
období
a
kvalitě
použitých
metod
pro
stanovení
odhadů.
|
context |
Taková
opatření
sahají
od
stanovení
limitů
znečištění
přes
kontrolu
hospodaření
v
lesích
až
po
posuzování
důsledků
činností
pro
životní
prostředí.
|
context |
A
skupina
bude
naléhat,
aby
federální
vláda
zabránila
státním
pravidlům
ve
stanovení,
co
musí
být
pokryto
zaměstnaneckým
zdravotním
pojištěním.
|
context |
Ministerstvo
také
uvedlo,
že
stanovení
trendu
trvá
čtyři
měsíce.
|
context |
Mezi
včerejšími
nabídkami
a
stanoveními
cen
na
amerických
a
neamerických
kapitálových
trzích,
se
správcem
termínů
a
sdružení,
jsou
podle
Zprávy
skupiny
Dow-Jones
o
kapitálových
trzích
tyto
emise:
|
context |
Odvolávací
soud
snížil
pokutu
během
nového
stanovení
odškodného
na
40 000
dolarů
z
původní
částky,
což
byla
zatím
nejvyšší
pokuta
stanovená
britským
soudem.
|
context |
A
zimní
olympijské
hry
se
budou
vysílat
v
průběhu
únorového
"úklidu",
kdy
se
sledovanost
používá
pro
stanovení
rozsahu
reklamy
pro
lokální
stanice.
|
context |
Nicméně
bankéři
uvádějí,
že
vláda
může
mít
s
prodejem
této
instituce
problémy
i
bez
stanovení
minimální
ceny.
|
context |
Po
letech
nedůvěry,
která
se
zrodila
z
aféry
Watergate,
minulých
přehmatů
Ústřední
zpravodajské
služby
(CIA)
a
skandálu
Írán-Contras,
se
zdá,
že
prezident
Bush
i
Senátní
zpravodajský
výbor
jsou
připraveni
-
alespoň
prozatím
-
důvěřovat
si
navzájem
v
otázce
stanovení
zásad
pro
utajované
aktivity.
|
context |
Obchodníci
uvedli,
že
stelážní
obchody
týkající
se
stanovení
cen
dluhopisů
společnosti
TVA
rovněž
vyvíjely
tlak
na
dlouhodobé
státní
obligace.
|
context |
Stanovení
data
začátku
jednání
o
dohodě
nemá
samo
o
sobě
žádný
právní
význam,
ale
muže
být
nahlíženo
jako
důležitý
psychologický
posun.
|
context |
Francouzský
prezident
Francois
Mitterand
bojoval
za
stanovení
data
této
konference
během
summitu
ES
v
Madridu
loni
v
červnu,
ale
tento
krok
zhatila
opozice
ze
strany
paní
Thatcherové
a
západoněmeckého
kancléře
Helmuta
Kohla.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj2228.cz.w.gz
19
|
V
úsilí
dát
nový
impuls
plánům
Evropského
společenství
na
jednotnou
měnu
se
pravděpodobně
vládní
představitelé
ES
dohodnou
na
datu
zahájení
formálních
rozhovorů
o
doplnění
zakládající
Římské
smlouvy.
context |
-
Poskytnout
agentuře
EPA
svobodu
v
rozhodování
o
stanovení
úrovní
"zanedbatelného
rizika"
pro
zbytkové
pesticidy
ve
zpracovaných
potravinách.
| context |
U
této
emise
byla
pro
stanovení
ceny
použita
momentální
cena
na
trhu.
| context |
Připisoval
to
agresivnímu
stanovení
ceny
emise
a
velkému
objemu,
stejně
jako
obecné
letargii
na
komunálním
trhu.
| context |
FTC
stanovila,
že
společnosti
porušily
federální
protimonopolní
zákon
pevným
stanovením
tarifů
v
následujících
státech:
New
Jersey,
Pennsylvánie,
Connecticut,
Wisconsin,
Arizona
a
Montana.
| context |
Takový
zákon
názorně
ukazuje
základní
problém:
Kongres
zjistil,
že
je
snadnější
schválit
paušálně
moralizující
zákaz,
který
soudy
pak
musí
interpretovat,
než
se
angažovat
v
náročném
stanovení
hranic,
což
neodmyslitelně
patří
k
jeho
úkolům.
| context |
Každý
dluhopis
v
hodnotě
50 000
švýcarských
franků
je
směnitelný
od
28.
listopadu
1989
do
20.
prosince
1993,
s
prémií
5
%
nad
uzavírací
cenou
akcií
30.
října,
kdy
je
naplánováno
stanovení
podmínek.
| context |
Každá
směnka
v
hodnotě
50 000
švýcarských
franků
je
směnitelná
od
1.
prosince
1989
do
16.
prosince
1994,
s
5%
prémií
nad
uzavírací
cenou
akcií
26.
října,
kdy
je
naplánováno
stanovení
podmínek.
| context |
"Myslím,
že
až
nastane
správná
doba
na
stanovení
cen,
vzroste
cena
i
počet
těchto
dluhopisů."
| context |
Ve
stanovení
cen
vede
emise
11
tříd
Federální
korporace
pro
hypotekární
půjčky
ve
výši
500
milionů
dolarů.
| context |
Nabídka
byla
použita
při
stanovení
ceny
na
trhu.
| context |
Odvětví
usilovalo
o
stanovení
podmínek,
které
by
pozdržely
financování
projektu,
dokud
se
Denver
a
letecké
společnosti
nedohodnou
na
pronájmu
50
%
přístupových
cest
k
letadlům.
| context |
Preston
Semel,
makléř
se
zlatem
a
stříbrem,
požádal
federální
soud,
aby
zabránil
Newyorské
komoditní
burze
ve
stanovení
rekordní
pokuty
ve
výši
550 000
dolarů
jeho
firmě.
| context |
Ale
lobbyisté
malých
podnikatelů
říkají,
že
podporují
myšlenku,
zahrnutou
v
Kennedy-Waxmanově
návrhu,
na
nové
zákony
nebo
nařízení
vyžadujících
širší
využití
kolektivního
stanovení
sazeb,
které
upevní
sazby
pro
využívání
zdravotní
péče
společenstvím
nebo
jinou
velkou
skupinou,
a
jsou
navrženy,
aby
zabránily
pojišťovacím
společnostem
vybírat
si
za
klienty
jenom
malé
společnosti
s
nízkým
rizikem.
| context |
Asociace
pojišťovnictví
také
ostře
nesouhlasí
s
kolektivním
stanovením
sazeb,
které
"neušetří
jediný
dolar,"
jak
tvrdí
James
Dorsch,
washingtonský
právní
zástupce
HIAA.
| |