context | Američany
jsme
přivítali
a
potom
jsme
je
tam
i
měli
.
|
context | Na
další
fotce
se
pak
ještě
seznámíme
s
tím
,
jak
nás
tam
přivítali
a
jak
nás
tam
pohostili
.
|
context | Mimo
Alberta
jsem
tu
přivítala
všechny
.
|
context | Hned
k
nám
přišel
,
přivítal
nás
a
také
se
s
námi
vyfotografoval
.
|
context | Měla
by
vás
za
chvilinku
přivítat
a
začít
si
s
vámi
povídat
.
|
context | Ona
vás
tady
přivítá
a
představí
se
.
|
context | Přijde
každého
přivítat
a
chce
pohladit
.
|
context | Jelikož
jsem
nikdy
neměla
problém
vystoupit
na
veřejnosti
s
mluveným
slovem
(
nakonec
ani
pak
s
hraním
)
,
byla
jsem
vybrána
,
abych
ho
přivítala
.
|
context | Bylo
to
v
Praze
ve
"
skleňáku
"
,
kde
byly
mladší
dcery
přivítány
při
vítání
občánků
.
|
context |
Konference
se
koná
u
příležitosti
pátečního
zahájení
provozu
průplavu
Dunaj-Mohan,
připomněl
bavorský
premiér
Max
Streibl,
který
delegace
přivítal
v
Norimberku.
|
context |
Ministerstvo
životního
prostředí
už
mnoho
měsíců
pracuje
na
návrhu
nové
ekologické
politiky,
což
lze
za
dané
situace
jenom
přivítat.
|
context |
Z
toho
asi
400
osob
nechtělo
nikoho
vítat,
ale
vyjádřit
svou
nelibost
nad
porážkou
ruské
armády
a
přivítali
velení
berlínské
brigády
výkřiky
HANBA,
STYĎTE
SE!
|
context |
Zrušení
rozsudku
smrti
přivítala
pákistánská
Komise
na
ochranu
lidských
práv
a
označila
je
za
"triumf
justice".
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/cmpr9410_026.w.gz
19news
|
Nurologie
prosí
context |
Prezident
Václav
Havel
včera
odpoledne
přivítal
na
své
venkovské
chalupě
americkou
velvyslankyni
při
OSN
Madeleine
Albrightovou
k
přátelskému
a
neoficiálnímu
setkání.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-2/ln94202_129.w.gz
19caption
|
context |
Americký
hráč
Alexi
Lalas,
účastník
letošního
mistrovství
světa
a
v
současné
době
hráč
Padovy
z
italské
nejvyšší
soutěže,
nabídku
přivítal,
ale
dodal,
že
se
spolu
se
svými
spoluhráči
pokusí
Angličany
porazit
bez
ohledu
na
finanční
efekt.
| context |
Ztroskotal
zřejmě
záměr,
který
proběhl
německým
tiskem,
přivítat
v
Německu
na
výročí
také
izraelského
prezidenta
Ezera
Weizmana.
| context |
Poslední
útvar
někdejší
Západní
skupiny
vojsk
nastoupí
v
9.00
hodin
na
historickém
náměstí
Gendarmenmarkt
v
centru
východního
Berlína,
kde
kancléř
Kohl
přivítá
s
vojenskými
poctami
Borise
Jelcina.
| context |
Podle
Malůška
by
brněnská
KDS
přivítala
zvláště
v
některých
menších
částech
společnou
kandidátku
i
s
ODS
a
KDU-ČSL.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln94205_58.w.gz
19news
|
Clintonův
zákon
v
boji
proti
české
zločinnosti
context |
Západní
diplomaté
hlasování
dumy
přivítali
a
podotýkají,
že
přijetí
rozpočtu
spolu
s
vetem
prezidenta
Jelcina
návrhu
zákona
o
minimální
mzdě
položilo
výborné
základy
pro
jednání
s
MMF.
| context |
Americký
ministr
obchodu
Ronald
H.
Brown
včera
v
Bruselu
přivítal
podpis
americko-čínské
dohody
a
prohlásil,
že
nyní,
když
je
odvrácena
hrozba
obchodní
války,
budou
USA
směřovat
k
širokým
obchodním
vztahům
s
Čínou.
| context |
Zatím
pátá
Sparta,
obhájkyně
loňského
titulu
prvního
mistra
samostatné
České
republiky,
dnes
přivítá
předposlední
Drnovice,
zbylé
zápasy
jsou
na
programu
zítra.
| context |
Vznik
nového
státu
přivítaly
radikální
arabské
státy
a
tehdejší
SSSR.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-8/ln94200_71.w.gz
19news
|
Dokonce
i
Australan
se
učil
češtinu
context |
Také
bych
přivítal
na
závěrečnou
přípravu
před
MS
sparingpartnera.
| context |
přivítat
někoho
| context |
"Vláda
už
nikdy
znovu
nestrčí
Africký
národní
kongres
do
láhve,"
řekl
Cassim
Saloojee,
veterán
v
boji
proti
apartheidu,
který
přispěchal
přivítat
pana
Sisulu.
| context |
Přes
70 000
lidí
naplnilo
fotbalový
stadion,
aby
na
periferii
černošské
čtvrti
Soweto
přivítalo
propuštěné
vůdce
protizákonného
Afrického
národního
kongresu
(ANC).
| context |
Guvernér
se
nemohl
dostavit,
takže
mimořádné
hosty
přivítal
jeho
zástupce.
| | | | |