context | Podmínka
byla
,
že
kdo
chtěl
přestoupit
,
musel
odevzdat
legitimaci
soc
.
dem
.
a
dostal
legitimaci
kandidáta
KSČ
.
|
context | Byl
jsem
v
sociální
demokracii
od
roku
1946
,
a
když
byl
tehdy
anšlus
,
tak
jsem
nepřestoupil
.
|
context | Proč
jste
nepřestoupil
?
|
context | Proč
jsem
nepřestoupil
?
|
context | Můj
syn
je
v
Praze
,
hraje
tam
nějakou
nižší
třídu
,
a
můj
vnuk
hraje
tady
na
Prazdroji
,
teď
přestoupil
na
Slavoj
.
|
context | Když
jsme
přestoupili
potom
do
měšťanské
školy
,
tak
jsme
byli
děvčata
a
chlapci
zvlášť
.
|
context |
Ve
stanicích
Muzeum
a
Florenc
lze
přestoupit
na
trasu
C
ve
směru
Háje
i
Nádraží
Holešovice.
|
context |
Tento
34letý
reprezentant
přestoupil
v
týdnu
z
francouzského
Ol.
Marseille,
ve
včerejším
utkání
střídal
v
72.
minutě
a
udělal
tečku
za
první
výhrou
Leverkusenu
v
nové
sezoně.
|
context |
Jako
hráč
pomohl
Zlínu
vybojovat
první
ligu,
pak
přestoupil
do
Slovanu
Bratislava,
se
kterým
zase
zažil
postup
do
druhého
kola
Poháru
mistrů.
|
context |
Obhájce
titulu
USK
Praha
se
musí
obejít
bez
klíčových
hráčů
Hrubého
a
Geršla,
kteří
po
skončení
smlouvy
přestoupili
do
Sparty.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-2/ln95046_036.w.gz
19sport
|
Z
fotbalových
kruhů
context |
Roman
působí,
jak
známo,
v
Tampa
Bay
Lightning,
méně
úspěšný
Martin
se
loni
neprosadil
do
prvního
mužstva
Hartfordu
a
přestoupil
do
St.
Louis,
kde
ho
s
největší
pravděpodobností
opět
čeká
farmářský
tým.
| context |
Bývalý
fotbalista
Slavie
Jugoslávec
Dragiša
Binič
přestoupil
do
japonské
Nagoje.
| context |
Předběžně
jsme
se
již
dohodli
se
Střední
průmyslovou
školou
dřevařskou
v
Bystřici
pod
Hostýnem,
že
na
ni
naši
nejlepší
posluchači
mohou
po
druhém
roce
přestoupit,
uvedl
ředitel
učiliště
Vladimír
Plaček.
| context |
Urban
byl
na
jaře
hráčem
Bohemians,
pak
přestoupil
do
Jablonce,
ale
ten
ho
obratem
prodal
na
Letnou.
| context |
Jak
známo,
Šefčík
měl
tendenci
přestoupit
mezi
skifaře
a
se
čtyřkou
se
rozloučil.
| context |
O
rok
později
přestoupila
do
oddělení
pojištění
obchodního
majetku.
| context |
Včera
uplynuly
tři
hodiny
a
stále
čekala
na
autobusové
zastávce
a
snažila
se
přestoupit
do
autobusu
jedoucího
do
finanční
čtvrti.
| |