Valency Lexicons

dávat

PDT-Vallexv-w374f7
Lemmadávat (V)
Frame ACToblig1 PAToblig4 ADDRoblig3
Noteposkytovat
Example 1. dává mu to prostor k postřehům 2. d. to rodičům jakýsi motiv 3. d. hráči šanci

Occurrences (40)

contextDávala by dětem větší svobodu a on ne , chtěl to mít všechno nalajnované .
contextCo dáváte k jídlu ?
contextDávám ale kombinovaně a to velice ráda .
contextVždycky mi dávala sílu a naději , že říkala : " Nedá se nic dělat , musíš bojovat . "
contextMyslím , že jeho myšlenek , které mi dával do života , se ještě pořád držím .
context je to trošku trapné , ale vzpomínám si na to , když nám tam dávali očkování .
contextTenkrát se dávalo dětem očkování , byly jsme očkováni .
contextCo vám umožnilo se s tím vším vyrovnat nebo co vám dávalo tu sílu se s tím vyrovnat ?
contextTehdy dávali dost velká stipendia .
context Několika městům (5 ze 170 obcí okresu) to dává nadpoloviční většinu.
context Když do rodiny přijde rehabilitační pracovník a mazlí se s dítětem, tak to rodičům dává jakýsi motiv: není to naše dítě přeci jenom k něčemu?
context Silné zaujetí pro postavu charakterizuje také Radka Holuba v roli dojemně okouzleného Romea, Kamila Halbicha jako intelektuálně založeného Merkucia i některé další, především mladé představitele, jejichž plné nasazení dává celé inscenaci švih a napětí.
context Pravá vypracovává podněty paralelně, dává jim celkový tvar a umožňuje je vnímat jako celek, vztahující se k realitě, umožňuje člověku obrazům porozumět, v obrazech snít, mít plastické prostorové pocity.
context Ze tří návrhů (další předložily Levý blok a ČSSD) byl podle Kryčerových slov nejostřeji odmítnut právě návrh ČMUS, "protože dával přímé demokracii nejširší prostor".
context Například o životní opravdovost, které nepostačují běžná liberální klišé, o podstatný vztah a život vůči tomu, co lidskou konečnost a společnost přesahuje a dává jim ověřitelný, byť riskantní smysl.
context Se zjevným uspokojením říká, že mu odpověděla: "Ne, miláčku, vzhled klobouku od Chanela mu dávám ."
context "Reklamní dárky jen dávají lidem špatný obraz," říká pan Heinemann.
context Její otec, William Rosenthal, navrhl ve dvacátých letech pro společnost, která v době vyráběla oblečení, první podprsenku, o níž prohlásil, že dává ženám "dívčí postavu" v porovnání s "postavou chlapeckou", kterou jim dodává "plochá bandáž" tenkrát používaná jako podpěra.
context Stanice mezitím pukají vzteky, protože, jak mnoho z nich tvrdí, distributor tohoto pořadu, společnost Viacom Inc., jim dává ultimátum: buď podepíší další dlouhodobý závazek k nákupu dalších epizod, nebo jim hrozí, že jim "Cosbyho" vezme konkurence.
context Někdo říká, že páteční debakl na trhu dává panu Trumpovi omluvu za stažení se z nabídky, která vykazovala znaky přetažení předtím, než se vyjevily problémy týkající se obchodu UAL.
context Jenže umění, které prudce ztratilo na hodnotě, je zřídka dáváno na prodej.
context Aktuálně posuzovaný plán dává Damašku na stažení z východního Libanonu dva roky od doby, kdy bejrútský zákonodárný sbor zvýší muslimům politickou moc.
context Dává Umělci pocit smysluplnosti, ale zároveň jej vyzývá, aby se zamyslel nad tím, jak prázdný je jeho tulácký život.
context Zvýšený japonský zájem o malé americké podniky jde ruku v ruce se zrychlením investic, jež dávají japonským společnostem kontrolu nad velkými a viditelnými americkými společnostmi, jako je například společnost Columbia Pictures Entertainment Inc.
context - Banky budou hrozit tím, že nebudou dávat další úvěry, ale protože jim chybí kapitál, aby odčinily své chyby nebo vybudovaly loďstvo, nemají jinou možnost, než pokračovat.
context Nejenže Boyd dává divadlu nový smysl pro dobrodružství a vzrušení na jevišti, ale i účetní bilance je nejlepší, kterou divadlo za 10 let mělo.
context Tento zákon dává představenstvům velkou volnost při rozhodování, jak nakládat s akcionáři, stojícími v opozici.
context Některé úvěrové firmy, například společnost Bernard Sands Credit Consultants Inc., oznámily zákazníkům, aby obchodům Federated a Allied nedávali nic na dluh.
context Mám omezenou výrobu a nemohu ji dávat těm, kterým se vede špatně."
context Společnost NBC News vyprodukovala tři epizody nepravidelně vysílaného seriálu, který vytváří Sid Feders a jmenuje se "Yesterday, Today and Tomorrow (Včera, dnes a zítra)", kde září Maria Shriverová, Chuck Scarborough a Mary Alice Williamsová a který také dává hercům práci.
context Je to na účet jednoho člověka a dává tomu autenticitu".
context Ve své žalobě proti společnosti Time společnost Viacom uvádí, že vlastnictví kabelových systémů i stanic kabelových programů dává společnosti příliš velkou sílu na trhu.
context Čelní představitelé Společenství národů vydali deklaraci, která dává Jihoafrické republice šest měsíců na splnění slibů ohledně uvolnění apartheidu, nebo bude čelit novým odvetným opatřením.
context Oněch 130 milionů dolarů, uvedl Sherwood, "nám dává jistou flexibilitu v případě, že společnost Temple zvedne svou nabídku.
context /home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0285.cz.w.gz 19 | Během projednávání návrhu zákona, který posílit pravomoci ministerstva dopravy při jednání o účelovém odkoupení akcií aerolinií, byl poměrem 283:132 schválen pozměňovací návrh předložený poslancem Douglasem Boscem (demokrat za stát Kalifornie).
context To jim dává další výhody mezinárodní diverzifikace - včetně výhod z devizových kurzů v obdobích, jako byl minulý týden, kdy dolar oproti ostatním významným měnám klesal.
context Bombajský prominentní obchodník dává podobné doporučení: "Beru ji denně od roku 1961.
context Scott E. Thomas říká, že tyto projekty dávají zaměstnancům "prémii ve formě charitativních darů placených z pokladny zaměstnavatele" výměnou za politické dary.
context Vlády jednotlivých států dávají velmi nízké stropy na to, kolik majetku mohou lidé vlastnit, nebo na to, jaký mohou mít příjem, chtějí-li dostávat sociální příspěvky na účty za lékařskou péči.
context "To, že k tomuto došlo i před dvěma lety a že tehdy následovalo zotavení, dává lidem určitou útěchu, že ani teď to nebude problém."