context | Myslím
,
že
odhodlání
národa
,
které
vedlo
až
ke
dvěma
mobilizacím
,
optimismus
a
spolehání
na
pomoc
tehdejších
spojenců
Anglie
,
Francie
i
Sovětského
svazu
bylo
tak
veliké
,
že
jsme
se
za
českou
Maginotovou
linií
s
pevnostmi
a
s
prakticky
dobře
vycvičenou
armádou
cítili
přece
jenom
bezpeční
.
|
context |
Vyjádřil
odhodlání
své
strany
tomu
na
parlamentní
úrovni
napomáhat.
|
context |
Nova
včera
žádost
o
opravu
odmítla
a
vyjádřila
odhodlání
jít
do
soudního
sporu.
|
context |
Ne
náhodou
přicházíme
s
tímto
návrhem
dnes
i
my,
ve
chvíli,
kdy
se
trochu
začíná
ztrácet
prvotní
polistopadové
odhodlání
důsledně
se
zbavit
minulých
návyků,
respektovat
konzervativní
pravidla
lidského
života
a
krátkodobě
si
umět
odříci
a
kdy
se
v
naší
zemi
leckomu
začíná
zdát,
že
ostražitosti
už
není
zapotřebí.
|
context |
Jisté
je
pouze
to,
že
odhodlání
bojovat
bosenským
Srbům
nechybí
a
vidina
lépe
vyzbrojených
Muslimů
jejich
rozhodnost
pouze
zvyšuje.
|
context |
Oba
premiéři
v
něm
zdůraznili
své
odhodlání
dodržovat
princip
práva
na
sebeurčení
obyvatel
provincie
a
současně
i
princip
oboustranné
shody
Londýna
a
Dublinu
při
rozhodování
o
budoucnosti
provincie.
|
context |
Breedenův
výběr
bude
pečlivě
sledován
jako
důležitý
signál
o
síle
jeho
odhodlání
pokračovat
v
prioritním
úkolu
Komise,
jímž
je
stíhání
nedovoleného
obchodování
s
akciemi
a
manipulace
s
trhem
na
Wall
Street.
|
context |
"Tato
akvizice
je
dalším
znakem
odhodlání
společnosti
Texaco
zvýšit
svou
rezervní
základnu,"
řekl
výkonný
ředitel
James
W.
Kinnear.
|
context |
Představitelé
Federální
rezervní
banky
vyslali
další
signál
o
svém
odhodlání
povzbudit
důvěru
investorů.
|
context |
Marrie
prohlásil,
že
problémy
v
Arizoně
"jen
zvýšily
naše
odhodlání
nadále
pokračovat
v
restrukturalizaci
tak,
aby
byla
efektivnější".
|
context |
Odhodlání
části
stávkujících
57 000
strojníků
však
může
slábnout.
|
context |
Margaret
Thatcherová
ve
svém
prvním
rozhovoru
přenášeném
televizí
po
rezignaci
Nigela
Lawsona
znovu
zdůraznila
odhodlání
udržet
pevnou
libru
a
opětovně
varovala
před
tím,
že
plný
vstup
do
mechanismu
směnného
kurzu
Evropského
měnového
systému
(EMS)
nemusí
nabídnout
snadné
řešení
ekonomických
potíží
Británie.
|
context |
Příspěvek
varuje:
"Takové
odhodlání
může
vyústit
v
extrémní
fyzické,
emoční
a
finanční
vyčerpání."
|
context |
Dodal,
že
firma
špatně
odhadla
odhodlání
odborů
a
zaměstnance,
kteří
jsou
znechuceni
tím,
že
jsou
nuceni
pracovat
mnoho
hodin
přesčas.
|
context |
"Pokud
si
kdokoli
z
nás
myslí,
že
Davidovo
odhodlání
stát
se
co
možná
nejlepším
starostou
kvůli
jeho
závazkům
k
nám
odsuneme
na
vedlejší
kolej,
dělá
obrovskou
chybu."
|
context |
Jenže
Dinkinsova
pragmatičnost
s
sebou
obvykle
nese
více
než
jen
odhodlání
znalce
nerozzlobit
politickou
scénu.
|