context | Je
to
známé
místo
,
bývalo
to
výletní
místo
Pražáků
.
|
context | Takže
to
bývala
sláva
?
|
context | A
Vlastík
,
muj
bratríček
,
je
tady
taky
takový
zamračený
jak
býváme
,
když
jsme
malý
.
|
context | Nemůžu
říct
,
že
bych
v
tom
nějak
vynikala
,
ale
ve
volejbale
jsme
bývali
jako
družstvo
za
školy
třetí
nebo
čtvrtí
|
context | Bylo
to
mládí
a
mládí
bývá
téměř
vždycky
pěkné
.
|
context | To
bývalo
u
vás
zvykem
?
|
context | I
když
to
původně
býval
rozsáhlý
hrad
,
dnes
tam
už
z
těch
zřícenin
moc
nezbylo
.
|
context | To
jsem
ještě
neřekl
,
nás
bývalo
dvacet
na
směnu
.
|
context | Ale
na
počasí
bývalo
lepší
Bulharsko
.
|
context | Lepší
na
počasí
bývalo
Bulharsko
.
|
context | Tehdy
jsem
býval
dost
rvavý
hoch
.
|
context | Když
jsme
byli
teď
naposled
v
Petrohradě
,
tak
mě
zaujalo
,
že
mají
ty
veliké
obchody
,
supermarkety
,
plné
zboží
-
to
nebývalo
normální
.
|
context | Bývá
to
velice
hezké
.
|
context | Bývá
to
hezké
,
účastní
se
toho
většina
dětí
,
které
dostávají
pozvánku
.
|
context | U
vás
to
bývalo
zvykem
?
|
context | U
nás
bývalo
zvykem
,
že
děti
chodily
do
náboženství
.
|
context | Většinou
to
bývá
krásný
obřad
doprovázený
rodinou
a
často
mnoha
přáteli
jubilantů
.
|
context | To
bývá
zvykem
-
čím
vyšší
oficír
,
tím
menší
pán
doma
.
|
context | Ostia
Antica
býval
kdysi
přístav
.
|
context | Tam
to
bývalo
vždycky
veliké
.
|
context | Tady
těch
ryb
nebývalo
tolik
,
tak
jsme
na
ně
museli
chodit
do
fronty
.
|
context | Většinou
to
bývali
policisté
,
kteří
takhle
hlídali
vojenské
vozy
a
řidiče
,
a
před
tím
jsme
mívaly
respekt
.
|
context | Původně
bývala
šedivá
.
|
context | Kolik
vás
tam
tak
bývá
?
|
context | Bývala
to
taková
parta
?
|
context | Dřív
to
bývalo
i
třicet
.
|
context | Je
tam
i
pan
Vinický
,
který
býval
můj
dozorčí
hned
osm
let
.
|
context | Býval
náměstkem
ředitele
v
Textilaně
v
Liberci
.
|
context | Náš
drát
,
tedy
plot
,
byl
jednoduchý
,
jak
kdysi
býval
,
jenom
ostnatý
drát
do
určité
výšky
,
možná
dva
a
půl
metru
.
|
context | To
znamená
,
že
byli
oblečení
jako
bývali
zedníci
za
doby
třicátých
let
.
|
context | Meruňce
se
u
nás
vcelku
daří
,
hlavně
pokud
nepřijde
první
jarní
mrazík
,
který
pod
Krušnými
horami
přeci
jenom
bývá
ještě
dosti
ostrý
.
|
context | Bývalo
u
vás
zvykem
péct
dort
na
narozeniny
?
|
context | Dřív
to
býval
ovčín
a
za
války
tam
bydleli
lidé
.
|
context | Ze
začátku
to
ještě
nebývaly
běžky
,
říkalo
se
tomu
lyže
s
kandaharem
.
|
context | Ale
už
to
nikdy
není
tak
vynikající
,
jako
to
bývalo
dřív
.
|
context | Na
táboře
nás
bývalo
tak
šedesát
chlapců
a
potom
byl
vedle
kousek
dál
vždycky
odděleně
dívčí
tábor
a
těch
děvčat
bývalo
tak
dvacet
.
|
context | Na
táboře
nás
bývalo
tak
šedesát
chlapců
a
potom
byl
vedle
kousek
dál
vždycky
odděleně
dívčí
tábor
a
těch
děvčat
bývalo
tak
dvacet
.
|
context | Byly
vytvořeny
asi
dva
prototypy
610
,
ty
by
byly
bývaly
větší
.
|
context | Vypadá
trošku
jinak
,
je
udržovaná
,
nalakovaná
,
podezdívka
je
udělaná
na
bílo
,
terasa
a
nábytek
na
ní
a
hlavně
vegetace
je
tam
už
zase
úplně
jiná
,
než
bývala
.
|
context | Pobavíme
se
,
popovídáme
a
bývá
to
moc
hezké
.
|
context | Tehdy
to
ještě
nebývalo
zvykem
?
|
context | To
znamená
,
že
voda
byla
v
tomto
roce
o
9,37
m
vyšší
než
bývá
normál
v
průběhu
,
kdy
nejsou
povodně
.
|
context | Už
to
není
takový
venkov
,
jako
býval
dříve
,
už
je
to
součást
města
.
|
context | Bývalo
to
všechno
nádherné
,
když
se
všechna
mládež
,
hoši
a
děvčata
,
oblékla
do
krojů
.
|
context | To
u
vás
bývalo
zvykem
?
|
context | Dřív
to
býval
hamr
,
kovárna
v
Železné
Rudě
,
má
to
i
náhon
.
|
context | Takový
ten
víkend
většinou
bývá
.
|
context | Komín
býval
taky
celý
zasypaný
sněhem
.
|
context | Vždycky
je
porovnáváme
a
říkáme
,
že
teď
už
to
asi
není
takové
,
jaké
to
bývalo
.
|
context | Svatba
byla
poněkud
delší
než
bývá
zvykem
a
hrálo
se
.
|
context |
Vím
,
že
někdy
bývám
poněkud
tvrdohlavý
.
Dalo
by
se
říci
trochu
spravedlivý
a
příliš
hrdý
.
Chci
jen
najít
způsob
jak
se
dohodnout
.
Protože
jsem
přesvědčen
,
že
vše
vyřešíme
.
|
context |
Byli
bychom
bývali
schopni
způsobit
škody
.
|
context |
Rád
slyším
,
že
jste
měli
hezké
počasí
,
určitě
vám
to
trochu
zpříjemnilo
práci
.
Rybaření
v
Minnesotě
bývá
lepší
,
je
-
li
oblačné
a
vlhké
počasí
|
context |
Nestálost
zjišťovaná
podle
roční
standardní
odchylky
každodenních
pohybů
cen
akcií
ve
skutečnosti
často
bývala
vyšší
než
nyní.
|
context |
Časová
období
před
zahájením
termínových
obchodů
nebo
programového
obchodování
bývala
nestálejší,
zpravidla
tehdy,
když
základní
podmínky
na
trhu
procházely
změnami
(například
v
letech
1973-75,
1937-40
a
1928-33).
|
context |
"Bývali
jsme
úžasným
trhem
vynalézání
rizik,
které
pak
jiní
převezmou,
napodobí
a
zlevní."
|
context |
"Malý,
dobrý
obchod
s
kožešinami
už
není,
co
býval,"
říká
75letý
Purnick.
|
context |
"Velká
kapacita
pracovních
síl
nutná
pro
výrobu
kožešin
(ve
Spojených
státech)
už
není
tak
dostupná,
jak
bývala,"
říká
Seymour
Schreibman,
který
zahajuje
výrobu
v
zámoří.
|
context |
Podzimní
prodejní
sezóna
navíc
obvykle
bývá
dobrá,
zejména
pro
ty
maloobchodníky,
u
nichž
je
většina
výnosů
závislá
na
prodeji
oblečení.
|
context |
Dnes,
když
otázku
potratů
položí
jiní,
bývá
obvykle
hovorný
prezident
nemluvný
až
úsečný.
|
context |
Jde
o
to,
že
akcie
doporučené
vašimi
profesionály
bývají
podstatně
riskantnější
než
rozložené
portfolio.
|
context |
Státní
úvěrové
záruky
zřídkakdy
bývají
předmětem
sporů.
|