context |
Střížek
svobodu
dává
i
divákovi:
nechává
ho
nahlédnout
do
jasného
obrazu,
na
věci,
kterým
není
nutné
rozumět.
|
context |
Stávající
status
quo
ovšem
způsobuje,
že
majitelé
domy
nechávají
chátrat,
domy
při
první
příležitosti
zavírají
z
havarijních
důvodů
a
byty
přestavují
na
nejvýnosnější
typ
bytu
na
neregulovaném
trhu
luxusního
bydlení.
|
context |
Hej
holka
!
Hej
holka
,
tak
,
chci
,
abys
věla
,
že
od
prvního
dne
,
co
jsem
tě
viděl
v
show
,
hej
holka
,
možná
to
nevíš
,
bych
pro
tebe
obětoval
svou
duši
.
A
nechávám
tě
jít
,
protože
tě
tolik
miluju
a
dělám
si
legraci
,
ale
nikdy
nevíš
.
|
context |
Poznamenal,
že
předtím
měli
producenti
zlata
sklon
k
ústupu
z
rostoucího
obchodu
se
zlatem,
kdy
nechávali
ceny
zlata
před
prodejem
růst
co
nejvíce.
|
context |
Pravý
Angličan
se
snaží
vyvyšovat
se
nad
druhé,
ale
my
to
necháváme
být...
|
context |
Nechává
také
zaměstnance
uvolnit
se
od
stresu
pomocí
propracovaného
postupu
podávání
stížností
a
jako
prémii
mohou
létat
zadarmo
v
neobsazených
sedačkách
kokpitu.
|
context |
Předseda
Zpravodajského
výboru
David
Boren
(demokrat
za
Oklahomu)
a
místopředseda
William
Cohen
(republikán
za
Maine)
rozhněvaně
obvinili
Bílý
dům,
že
nechává
selektivně
proniknout
utajované
dokumenty
na
veřejnost
a
snaží
se
nespravedlivě
přesunout
vinu
za
zmařený
pokus
o
svržení
generála
Noriegy
na
Kongres.
|
context |
I
páteční
propad
nechává
investory
s
náskokem
více
než
20
%,
což
je
dost
nad
ročním
průměrem
akcií
přes
několik
dekád.
|
context |
Komise
Tower
Commission
konkrétně
uvedla,
že
zaměstnanců
NSC
by
mělo
být
"málo"
a
varovala,
aby
se
nenechávalo
"energetické,
iniciativní
lidi",
jako
například
generálplukovníka
Olivera
Northa,
zasahovat
samostatně
místo
toho,
aby
se
běžná
politická
exekutiva
přenechala
Ministerstvu
zahraničních
věcí,
Pentagonu
a
Ústřední
zpravodajské
službě.
|
context |
Je
pravda,
že
nejlepší
sitcomy
nechávají
skupinové
rozdíly
mírně
vřít:
mladí
zbohatlíci
versus
bostonští
dělníci
v
"Cheers
(Na
zdraví)",
děti
versus
dospělí
v
seriálu
"The
Cosby
Show".
|