Ještě
něco
?
context | Nikdo
k
nám
po
narození
syna
nepřišel
.
|
context | Žádná
slavnost
se
u
nás
po
narození
syna
nekonala
jako
v
ostatních
rodinách
.
|
context | Jak
to
,
že
si
pamatujete
dny
narození
všech
lidí
z
rodiny
?
|
context | Když
dostala
příslušná
úřednice
zprávy
o
narození
,
tak
jim
poslala
,
že
tehdy
a
tehdy
,
většinou
se
to
dělá
v
úterý
,
bude
vítání
občánků
.
|
context | Vyrůstaly
skoro
jako
dvojčata
,
protože
mezi
sebou
měly
krátkou
dobu
narození
.
|
context | To
nevím
,
protože
jsem
tam
byla
od
narození
do
jednoho
roku
.
|
context | V
Betlémě
jsme
byli
v
jeskyni
jeho
narození
,
v
chrámu
Nativity
.
|
context | Sníh
mě
provázel
úplně
od
narození
.
|
context | Domeček
je
spojený
s
mým
životem
,
protože
jsem
v
něm
skoro
od
narození
až
do
svých
čtyř
nebo
pěti
let
vyrůstal
.
|
context | Vaše
datum
narození
?
|
context | Datum
narození
?
|
context | Místo
narození
a
hláskovat
,
kdybyste
mohla
.
|
context | Myslím
,
že
bychom
měli
nejdřív
začít
trošku
o
vašich
rodičích
,
odkud
pocházeli
a
kde
žili
před
vaším
narozením
a
potom
v
době
vašeho
narození
.
|
context | Myslím
,
že
bychom
měli
nejdřív
začít
trošku
o
vašich
rodičích
,
odkud
pocházeli
a
kde
žili
před
vaším
narozením
a
potom
v
době
vašeho
narození
.
|
context | Ještě
narození
.
|
context | Žili
v
Klosterneuburgu
u
Vídně
sedm
let
před
mým
narozením
.
|
context | Teď
už
si
nepamatovala
přesná
data
a
vyhledávání
farářů
,
kteří
byli
ochotni
vyhledat
narození
jejích
předků
v
matrice
,
stálo
spoustu
času
.
|
context | Krátce
po
jejím
narození
jsme
už
definitivně
odcestovali
domů
.
|
context | Na
této
fotce
je
moje
dcera
s
přítelem
a
je
to
v
den
narození
jejich
dítěte
.
|
context | Dcera
se
narodila
předčasně
a
její
hmotnost
při
narození
byla
celkem
minimální
,
takže
manželka
se
jí
musela
věnovat
a
zůstala
doma
po
porodu
i
po
mateřské
dovolené
.
|
context | Takže
zatím
musí
být
s
takovým
stavem
zraku
a
vidění
,
jaký
má
v
současné
době
a
měl
úplně
od
narození
.
|
context | Datum
narození
24
.
září
1926
.
|
context | Vaše
datum
narození
?
|
context |
Po
několika
desítkách
let
se
neslyšícím
podařilo
získat
důvěru
ve
své
schopnosti
a
prosadit
se
jako
jazyková
menšina,
která
má
svá
specifika,
například
i
to,
že
většina
jejich
členů
do
ní
nepatří
od
narození.
|
context |
Tak
například
úmrtí
dítěte
nebo
narození
postiženého
dítěte.
|
context |
Opice,
kterým
se
nedostalo
mateřské
lásky,
poněvadž
po
narození
jejich
matka
byla
nahrazena
kovovou
atrapou,
ve
své
dospělosti
pak
zavrhovaly
svoje
mláďata.
|
context |
Skauti
si
včera
připomněli
Thinking
Day
(Den
přemýšlení),
který
připadá
na
den
narození
zakladatelů
skautingu,
britských
manželů
Baden-Powellových.
|
context |
Na
břehu
Starnberského
jezera
u
místa
utonutí
byla
postavena
kaplička
s
královými
daty
narození,
vlády
a
smrti,
s
křížem
a
mramorovou
pamětní
deskou.
|
context |
Další
skupinu
tvoří
osoby
zcela
nevidomé
od
narození.
|
context |
Má
od
narození
nevidomý
člověk
větší
handicap
než
člověk,
který
ztratil
zrak
po
úrazu?
|
context |
U
zrakově
postižených
od
narození
je
opět
klíčové
poradenství.
|
context |
Ženy
a
dívky
si
nechávají
na
ramena,
kotníky,
hýždě
a
občas
i
na
břicho
vyobrazit
znamení
svého
narození,
květiny,
zvířata
či
nic
neznamenající
ornamenty.
|
context |
Sto
let
dnes
uplynulo
od
narození
klasika
rakouské
literatury
a
redaktora
německy
psaných
listů
Der
Neue
Tag,
Vorwärts,
Frankfurter
Zeitung
a
Der
christliche
Ständestaat
Josepha
Rotha
(1894-1939).
|
context |
U
osob,
které
se
narodily
do
31.
prosince
1953,
je
pro
udělení
občanství
rozhodující
místo
narození.
|
context |
U
lidí
narozených
po
1.
lednu
1954
není
kritériem
místo
narození,
ale
státní
občanství
rodičů.
|
context |
Trojjazyčný
sborník
k
70.
výročí
narození
Antonína
Kratochvila
Slovo
v
úzkosti
a
naději
obsahuje
kromě
odborných
příspěvků
řadu
vzpomínkových
črt
a
podrobný
životopisný
i
bibliografický
materiál;
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln95046_087.w.gz
19news
|
Poslanci
kulturního
výboru
nechtějí
měnit
data
státních
svátků
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln95046_087.w.gz
19news
|
Poslanci
kulturního
výboru
nechtějí
měnit
data
státních
svátků
context |
Ve
sporech
týkajících
se
současného
zákona
o
občanství
přece
nejde
o
žádné
imigranty,
ale
o
osud
lidí
žijících
dávno
před
rozdělením
federace
(případně
od
narození)
na
území
budoucí
ČR.
| context |
První
ročník
včera
uzavřeného
třídenního
festivalu
Ortenova
Kutná
Hora
nejen
uctil
básníkovo
pětasedmdesáté
výročí
narození,
ale
založil
ve
starobylém
horním
městě
nad
Vrchlicí
užitečnou
tradici.
| context |
Populační
politika
státu
nespočívá
v
odměňování
žen
za
narození
dětí
| context |
V
současné
době
je
tomu
z
rodičů,
který
zůstane
po
narození
dítěte
doma,
vyplácen
po
dobu
tří
let
rodičovský
příspěvek
ve
výši
1740
korun
měsíčně.
| context |
"Tam
my
nesmíme,
to
je
vše,
co
vím,"
říká
suše
mladý
muž
jménem
July
(podle
měsíce
svého
narození),
pracující
na
železniční
stanici,
která
se
nachází
ve
stejné
ulici
jako
úřad
Oranžských
pracujících;
ukazuje
přitom
na
dům
s
bílými
zdmi.
| context |
V
prvním
případě
tvrdil
právník
zastupující
20letého
obyvatele
missourské
Columbie,
který
byl
obviněn
z
řízení
v
opilosti,
že
by
jeho
klient
měl
být
posuzován
jako
dospělý
ve
věku
21
let,
protože
jeho
skutečný
věk
by
se
měl
počítat
od
početí,
nikoli
od
narození.
| | |