context | Měl
jsem
velmi
kladný
k
sovětským
lidem
a
mám
ho
do
dneška
.
|
context | Měl
jsem
velmi
kladný
k
sovětským
lidem
a
mám
ho
do
dneška
.
|
context | K
lidem
mám
,
to
jsou
zlatí
lidé
.
|
context | Prošli
jsme
si
údolíčko
,
splav
,
zámek
,
prostě
všechno
,
co
se
mi
tam
líbí
a
k
čemu
mám
ten
můj
vztah
.
|
context | Teďka
bych
s
ní
nemohla
mít
lepší
vztah
.
|
context | Když
jsem
se
pak
vdala
,
tak
můj
muž
žádnou
víru
neměl
,
takže
jsme
hodně
věcí
opustili
.
|
context | Myslím
si
,
že
vůbec
mám
vztah
k
přírodě
.
|
context | Vzpomínám
si
na
jednu
takovou
historku
,
která
má
vztah
k
antisemitismu
.
|
context | Měl
vztah
k
dětem
.
|
context | Měla
jste
s
manželovými
rodiči
dobré
vztahy
?
|
context | Měla
,
protože
to
byli
poklidní
lidé
.
|
context | Jsou
tam
tři
vrcholy
,
říká
se
Tofana
,
a
protože
jsem
měl
lásku
k
horám
.
.
.
|
context | Z
Turnova
nemám
dneska
žádné
vztahy
jako
ve
svém
bezprostředním
okolí
.
|
context | Jezdím
tam
,
protože
tam
mám
příbuzné
,
ale
jinak
k
tomu
velký
vztah
nemám
.
|
context | Máte
vztah
k
jeho
posmrtné
památce
?
|
context | Jak
se
vám
tam
líbilo
,
jaké
jste
měl
vztahy
se
spolužáky
?
|
context | Jaký
jste
měla
ke
své
mamince
vztah
?
|
context |
"Investoři,"
dodává,
"začínají
mít
víru."
|