context | Mně
se
to
strašně
líbilo
,
protože
já
proti
hadům
nic
nemám
.
|
context | Nikdo
proti
tomu
nic
neměl
.
|
context | Ale
rozhodla
jsem
se
,
tak
proti
tomuhle
mému
budoucímu
manželovi
nic
neměla
.
|
context |
Knihu
dosud
recenzovali
dva
slovenští
kolegové,
jeden
z
nich
je
Richard
Maršina,
nestor
slovenské
historiografie,
který
nemá
žádné
námitky
proti
koncepci,
spíše
pocit
jisté
neúplnosti
(ale
o
úplnost
jsem
se
ani
nemohl
příliš
pokoušet).
|
context |
Ano,
odborníci
na
středověk
měli
námitky
například
v
souvislosti
s
velkomoravsko-slovenskou
kontinuitou.
|
context |
Pokud
tyto
strany
měly
něco
proti
prezidentovi,
měly
ho
tvrdě,
ale
čestně
kritizovat.
|
context |
*
K
různým
soutěžím
mám
výhrady.
|
context |
Sám
nemá
nic
proti
jihlavské
společnosti,
která
obsadila
první
místo.
|
context |
Nemám
nic
proti
mentálně
postiženým,
ale
nevidomí,
kteří
jsou
schopni
jít
po
ulici
či
v
metru
s
bílou
holí
nebo
psem,
nemohou
být
natolik
mentálně
postižení,
aby
nebyli
svéprávní.
o
|
context |
V
této
rubrice
citujeme
i
z
dopisů,
k
nimž
má
redakce
výhrady,
i
z
těch,
které
obsahují
diskutabilní
tvrzení.
|
context |
Přes
všechen
svůj
optimismus
mají
Šimáčkovi
značné
výhrady
k
agrární
politice
státu.
|
context |
ČMUS
má
výhrady
k
zavedení
školného
|
context |
Českomoravská
unie
středu
má
vážné
výhrady
k
vládní
koncepci
vysokého
školství
a
zejména
k
institutu
školného.
|
context |
Nemám
nic
proti
Němcům,
ale
zvát
je
zrovna
na
tento
den?
|
context |
Proč
však
měli
někteří
ministři
ODS
námitky?
|
context |
Nemáme
nic
proti
demokratickému
Rusku,
ale
takové
právě
nemáme.
|
context |
Podle
jeho
vyjádření
nemá
Havana
nic
proti
zahájení
jednání.
|
context |
Peres
oznámil,
že
izraelské
úřady
návštěvu
samozřejmě
povolí,
vždyť
proti
ní
nemají
žádné
námitky,
a
když
si
paní
Bhuttová
nepřeje
setkat
se
s
Izraelci
-
nemusí;
|
context |
I
přesto
měl
opavský
trenér
Gürtler
po
zápase
určité
výhrady:
Spokojen
jsem
hlavně
s
výsledkem,
se
hrou
to
už
bylo
horší.
|
context |
Bičovský,
trenér
Teplic
měl
výhrady
zejména
k
obraně
svého
mužstva:
Dostali
jsme
už
osm
gólů,
za
což
může
naše
křečovitost
v
defenzivě.
|
context |
Zeptal
se,
zda
nemám
nic
proti
tomu,
abych
byl
zařazen
mezi
kandidáty
na
funkci
trenéra
české
reprezentace.
|
context |
Rozhodně
jsem
proti
ní
nic
neměl,
ale
řekl
jsem,
že
mám
s
Ruskou
hokejovou
federací
podepsanou
smlouvu
až
do
roku
1996.
|
context |
V
této
rubrice
citujeme
i
z
dopisů,
k
nimž
má
redakce
výhrady,
i
z
těch,
které
obsahují
diskutabilní
tvrzení.
|
context |
Mise
EU,
se
kterou
byl
případ
projednán,
neměla
proti
zavedení
ochranářských
opatření
námitek.
|
context |
Jestli
chceš
být
teď
sám
,
nemám
nic
proti
tomu
.
|
context |
Zdá
se
,
že
máte
velký
problém
se
spojením
,
|
context |
Řekl
též,
že
"neměl
nic
proti
tomu",
když
se
společnost
rozhodla
požadovat
jeho
rezignaci,
protože
zvažování
externích
obchodních
aktivit
může
vedoucího
pracovníka
rozptylovat
při
odvádění
toho
nejlepšího
výkonu
"v
práci,
za
kterou
je
placen".
|
context |
Akcie
bank
posílily,
když
banky
Connecticut
Bank
&
Trust
a
Bank
of
New
England
prohlásily,
že
nemají
další
námitky
vůči
zatím
nepřijaté
legislativě,
která
povolí
slučování
bank
z
jiných
regionů
s
bankami
ze
států
Connecticut
a
Massachusetts.
|
context |
Minulý
týden
sdělila
Federální
obchodní
komise
USA
společnosti
Ford,
že
nebude
mít
žádné
námitky
proti
nákupu
akcií
společnosti
Jaguar
až
do
výše
15
%.
|
context |
"Semel
neřekl
vůbec
nic,
co
by
naznačovalo,
že
by
společnost
Warner
měla
jakékoli
námitky
proti
našim
předpokládaným
pozicím
ve
vedení
společnosti
Columbia,"
říká
Guber.
|
context |
Guber
navíc
tvrdí,
že
mu
Semel
řekl,
že
by
Ross
pravděpodobně
neměl
námitky,
"kdyby
šlo
o
kohokoli
jiného
než
o
Sony.
|
context |
Prohlašuje,
že
soupeři
vědí,
že
"Giuliani
vždy
podporoval
legalizaci
potratů
i
přesto,
že
k
nim
má
osobní
výhrady.
|
context |
Vědí,
že
se
obecně
staví
proti
kónickým
projektilům,
ale
že
měl
určité
výhrady
k
formulacím
v
tomto
zákoně".
|
context |
Japonské
společnosti
finančně
podporují
mnoho
malých
amerických
firem
se
slibnými
produkty
nebo
nápady
a
často
dávají
své
peníze
do
projektů,
s
nimiž
nechtějí
mít
obchodní
banky
nic
společného.
|
context |
"Máme
k
textu
stále
vážné
výhrady,"
řekl
zástupce
Británie,
protože
zavádí
"regulaci
trhu
práce".
|
context |
Aloe
řekl,
že
Odeon
"nemá
proti
zaměstnávání
těhotných
žen
žádné
výhrady".
|
context |
Dříve,
než
byl
ve
své
funkci
potvrzen,
řekl
Sullivan,
že
má
"výhrady
proti
jakýmkoli
ochranným
zákazům
pro
medicínský
výzkum".
|
context |
Jeden
analytik,
který
si
všimnul,
že
většina
takových
strojů
je
široká
asi
dva
palce,
má
k
označení
výhrady.
|