context | Jsou
tam
velmi
známé
lázně
a
všechno
se
tam
léčí
studenou
vodou
.
|
context | On
tam
léčil
lidi
touto
metodou
.
|
context |
Onemocnění
se
léčí
bezlepkovou
dietou,
tj.
dietou,
která
neobsahuje
ve
stravě
lepek.
|
context |
Výstava
Alergie
'95
určená
rodičům
alergických
dětí
i
lékařům,
kteří
nemocné
léčí,
se
koná
ještě
dnes
a
zítra
v
paláci
U
Hybernů
na
pražském
náměstí
Republiky.
|
context |
Léčí
z
celé
ČR
2-15leté
děti
s
poškozením
mozku
a
míchy,
vrozenými
vývojovými
anomáliemi,
po
mozkové
obrně,
s
degenerací
svalů,
mozkovou
obrnou
a
s
epilepsií.
|
context |
Takové
choroby
se
léčí
dlouhodobě,
často
s
pobytem
na
lůžkovém
oddělení,
léčba
je
spojena
se
školní
výukou.
|
context |
Film
se
odehrává
na
venkově,
v
městečku
Sardent,
kam
se
po
letech
vrací
-
aby
si
tam
léčil
zdraví
-
tamějí
rodák.
|
context |
Václav
Havel
se
nikdy
neléčil
v
žádné
protialkoholní
léčebně,
sdělil
včera
osobní
tajemník
bývalého
československého
prezidenta
Vladimír
Hanzel
na
dotaz
ČSTK
v
souvislosti
s
tvrzením
poslance
ČNR
Jaroslava
Nováka
(SPR-RSČ),
že
Václav
Havel
byl
pacientem
protialkoholní
léčebny
v
Želivu
na
Pelhřimovsku.
|
context |
Odborníci
v
nemocnicích
léčí
nejenom
hlavní
příčiny
onemocnění,
ale
zaměřují
se
i
na
vedlejší
projevy
plynoucí
z
reakcí
oslabeného
imunitního
systému.
|
context |
Vědci
v
souvislosti
s
tím
dokázali,
že
na
základě
těchto
poznatků
lze
určité
psychické
poruchy
léčit,
ale
zároveň
zažitý
způsob
vnímání
narušit.
|
context |
V.
Havel
se
nikdy
neléčil
v
protialkoholní
léčebně,
sdělil
tajemník
bývalého
prezidenta
V.
Hanzel
v
souvislosti
s
tvrzením
poslance
ČNR
Nováka
(SPR-RSČ),
že
Havel
byl
pacientem
protialkoholní
léčebny
v
Želivu.
|
context |
Přitom
například
většinu
zhoubných
nádorů
lze
při
včasném
podchycení
léčit.
|
context |
Pro
ucelenější
obraz
přidejme
něco
i
my:
nuže,
Steve
Reichu,
současně
s
vašimi
Klavíry
natáčel
Dežo
Ursiny
album
s
Provisoriem,
začal
léčit
Neckářův
Dr.
Dam
Di
Dam,
premiéru
měly
Dny
zrady,
Hroch
a
Přijela
k
nám
pouť
a
Jan
Zábrana
si
psal
do
deníku:
V
místnosti
vládla
atmosféra
tupé
blbosti,
jako
když
se
pět
manekýn
sejde...
|
context |
Inu
,
někdo
mi
včera
řekl
,
že
když
zahodíš
svou
lásku
,
tak
se
chováš
,
jako
když
je
ti
to
prostě
jedno
.
Vypadáš
,
jako
že
někam
jdeš
,
ale
já
sebe
zkrátka
nedokážu
přesvědčit
,
nemohl
bych
žít
s
nikým
jiným
.
A
tak
mohu
jen
hrát
tuhle
roli
,
sedět
a
léčit
si
zlomené
srdce
.
|
context |
Někdo
včera
poradil
/
že
kdyžs
lásku
zahodil
/
dělej
dál
jako
by
nic
/
jako
že
jdeš
někam
pryč
.
/
Já
si
však
nemůžu
říct
/
že
bych
s
jinou
mohl
píct
.
/
A
můžu
jenom
hrát
,
že
ne
/
a
léčit
srdce
zlomené
.
|
context |
No
,
někdo
už
mi
to
včera
řekl
Že
jestli
odhodíš
svou
lásku
Chováš
se
,
jako
by
ti
to
bylo
jedno
Vypadáš
,
jako
bys
někam
šel
Ale
já
nemohu
samu
sebe
přesvědčit
Nemohla
bych
žít
bez
někoho
jiného
A
mohu
hrát
jen
tuhle
roli
A
sedět
a
léčit
si
své
zlomené
srdce
|
context |
Lék
AZT,
jediný
prostředek,
který
je
v
současné
době
na
trhu,
prý
jen
pomáhá
zastavit
šíření
onemocnění
AIDS,
avšak
neléčí
je.
|
context |
Samotní
vědci
připustili,
že
je
před
nimi
stále
ještě
mnoho
práce,
než
budou
moci
říci,
zda
přípravek
bude
skutečně
léčit
lidi.
|
context |
Federální
rezervní
banka
by
spíše
odstraňovala
příčinu
možné
paniky,
ale
nesnažila
by
se
léčit
příznak
-
likviditu
bank.
|
context |
Její
švagrová
(Amy
Wrightová)
je
fňukající
puritánka
plná
strachu,
že
Kate
svede
všechny
ženaté
muže
ve
městě,
včetně
zvláště
ohavného
chlápka
jménem
Tucker,
jehož
představa
zábavy
je
nechat
svou
ženu
doma,
aby
si
léčila
modřiny
a
popáleniny
od
cigaret,
zatímco
on
přinutí
Kate
k
tanci
a
pak
se
blahem
celý
bez
sebe
pokusí
zlámat
jí
žebra.
|
context |
"Umění
léčit"
opravdu
přispívá
k
lepším
zdravotním
výsledkům
a
zabraňuje
bezdůvodným
soudním
sporům
o
zanedbání
povinné
péče.
|
context |
Když
je
odpověď
na
kritiku
pouze
lepším
vysvětlením
strategií,
aniž
by
se
změnily
důvody
té
kritiky,
jsem
přesvědčen,
že
pan
Kageyama
stále
nezaútočil
na
základní
příčinu
problému
a
léčí
jen
jeho
příznaky.
|
context |
Genetics
Institute
tvrdí,
že
Interleukin-3
může
pomoci
léčit
nedostatek
krvinek,
který
provází
léčbu
rakoviny,
transplantace
kostní
dřeně
a
další
onemocnění
krvinek.
|