context | Maminka
je
musela
pořád
uklidňovat
,
aby
nekřičeli
.
|
context | Hrozně
jsem
křičela
.
|
context | Křičela
jsem
hrozně
.
|
context | Vždycky
jeden
stál
s
revolverem
nade
mnou
,
a
kdybych
bývala
křičela
,
tak
bylo
po
mně
.
|
context | Mohla
jsem
křičet
a
třepat
ho
,
nepomohlo
nic
,
ale
stačilo
,
aby
se
koukl
táta
.
|
context | Začala
jsem
hrozně
křičet
strachy
,
tak
hned
druhý
den
naši
koupili
psa
.
|
context |
Otec
moc
křičí
|
context |
Otec
hodně
křičí
.
|
context |
Otec
hodně
křičí
.
|
context |
křičel
jsem
|
context |
A
nikdo
nekřičel.
|
context |
Maggie
Thatcherová
asi
musí
dělat
něco
správně,
protože
její
političtí
protivníci
křičí
hlasitěji
než
kdy
jindy.
|
context |
Na
tribunách
se
mačkalo
na
34 320
fanoušků,
kteří
křičeli
z
plných
plic.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1952.cz.w.gz
19
|
V
pondělí
hned
po
půlnoci
začaly
federální
výdaje
klesat
o
16
miliard
dolarů.
context |
Barnicle
byl
sotva
laskavější
při
zpodobnění
svých
kolegů
Michaela
Maddena
("jeví
se
jako
zvrhlík"),
Willa
McDonougha
("vypadá,
jako
kdyby
řídil
pro
Aba
Lincolna")
nebo
Belly
Englishové,
jejíž
"holčička
nyní
hystericky
křičí,
kdykoli
vidí
noviny."
| |