context |
Maminka
je
musela
pořád
uklidňovat
,
aby
| nekřičeli |
.
Já
jsem
pořád
plakala
,
tak
|
context |
Hrozný
.
Hrozně
jsem
| křičela |
.
Ony
ani
nemukly
.
Křičela
|
context |
jsem
křičela
.
Ony
ani
nemukly
.
| Křičela |
jsem
hrozně
.
Maminka
vyběhla
,
co
|
context |
revolverem
nade
mnou
,
a
kdybych
bývala
| křičela |
,
tak
bylo
po
mně
.
|
context |
,
tak
mě
neposlechl
.
Mohla
jsem
| křičet |
a
třepat
ho
,
nepomohlo
nic
,
|
context |
viděla
malého
pejska
.
Začala
jsem
hrozně
| křičet |
strachy
,
tak
hned
druhý
den
|
context |
Chci
mnohem
více
Otec
moc
| křičí |
Louis
Belanger
,
mluvčí
dobročinné
agentury
Oxfam
|
context |
Chci
mnohem
víc
.
Otec
hodně
| křičí |
.
Louis
Belanger
,
mluvčí
anglické
|
context |
Chci
o
hodně
víc
.
Otec
hodně
| křičí |
.
Louis
Belanger
,
mlučí
britské
|
context |
,
to
,
co
děláme
,
chápeme
| křičel |
jsem
nechápu
Dokument
systému
Microsoft
Office
Word
|
context |
šum
změnil
na
rachot.
A
nikdo
| nekřičel | .
Nikdo
kolem
mě
nic
neříkal.
|
context |
něco
správně,
protože
její
političtí
protivníci
| křičí |
hlasitěji
než
kdy
jindy.
Thatcherová,
|
context |
se
mačkalo
na
34 320
fanoušků,
kteří
| křičeli |
z
plných
plic.
Pan
Engelken
|
context |
změní.
Zachovejte
sekvestraci
a
nechte
Washington
| křičet | .
|
context |
Englishové,
jejíž
"holčička
nyní
hystericky
| křičí | ,
kdykoli
vidí
noviny."
Lynn
|