context |
Na
principech
kopírování
nepůvodní
a
zastaralé
technologie
byly
postaveny
i
počítačové
řady
JSEP
a
SMEP,
společné
projekty
zemí
RVHP.
|
context |
V
obou
případech
však
nejde
o
laciné
kopírování,
ale
organické
začlenění
motivů
do
vlastní
písně,
takže
by
se
dalo
hovořit
o
citaci.
|
context |
Domácí
kopírování
předem
nahrané
hudby
se
negativně
promítá
do
tržeb
nahrávacího
průmyslu,
avšak
zákaz
domácího
kopírování
by
zákazníky
poškodil
ještě
víc.
|
context |
Domácí
kopírování
předem
nahrané
hudby
se
negativně
promítá
do
tržeb
nahrávacího
průmyslu,
avšak
zákaz
domácího
kopírování
by
zákazníky
poškodil
ještě
víc.
|
context |
Americká
asociace
nahrávacího
průmyslu
(RIAA),
obchodní
skupina
se
sídlem
ve
Washingtonu,
dlouhodobě
zastává
názor,
že
nahrávací
společnosti,
interpreti,
skladatelé
a
hudební
vydavatelství
mají
jako
náhradu
za
tantiémy
ušlé
v
důsledku
domácího
kopírování
získávat
příspěvky
v
podobě
vládou
stanovených
poplatků
za
prodej
prázdných
kazet
a
nahrávacích
zařízení.
|
context |
Na
základě
stávajících
zákonů
o
autorských
právech
je
za
"poctivé
užívání"
považováno
kopírování
materiálu,
který
podléhá
autorskému
právu,
pro
osobní
potřebu
či
pro
potřebu
příbuzných
či
přátel,
zatímco
nahrávání
pro
účely
opětovného
prodeje
či
zisku
je
zakázáno.
|
context |
V
průzkumu,
který
byl
součástí
291stránkové
zprávy
"Autorské
právo
a
domácí
kopírování:
Technologie
zpochybňuje
zákon"
bylo
zjištěno,
že
většina
lidí
považuje
domácí
kopírování
pro
osobní
potřebu
za
"právo"
-
navíc
za
právo,
které
v
loňském
roce
využilo
40
%
Američanů
starších
10
let.
|
context |
V
průzkumu,
který
byl
součástí
291stránkové
zprávy
"Autorské
právo
a
domácí
kopírování:
Technologie
zpochybňuje
zákon"
bylo
zjištěno,
že
většina
lidí
považuje
domácí
kopírování
pro
osobní
potřebu
za
"právo"
-
navíc
za
právo,
které
v
loňském
roce
využilo
40
%
Američanů
starších
10
let.
|
context |
Ve
výzkumu
se
uvádí,
že
"nejasný
právní
status"
domácího
kopírování
vede
k
"nutnosti
prověřit
dopady
na
zákazníka
i
na
průmysl".
|
context |
Momentálně
je
ve
středu
zájmu
otázka,
zda
vláda
Thatcherové
bude
pokračovat
v
Lawsonově
strategii
kopírování
monetární
politiky
západoněmecké
Bundesbank
a
zda
bude
reagovat
podobně,
až
frankfurtské
úřady
změní
úrokové
sazby.
|
context |
Soudce
John
E.
Sprizzo
vydal
opatření
u
manhattanského
federálního
soudu,
kde
Sony
obvinila
maličkou
společnost
z
ilegálního
kopírování
řady
"My
First
Sony".
|
context |
Experiment
s
myší
v
laboratoři
Lékařské
výzkumné
rady
v
Londýně
však
ukazuje,
že
genetické
chyby
mohou
být
při
použití
nové
americké
metody
kopírování
genů
odhaleny
již
tři
dny
po
početí.
|
context |
Namísto
přesného
kopírování
indexu
S&P
500
či
jiného
indexu
jsou
některé
akcie
v
portfoliu
nadhodnoceny
nebo
podhodnoceny.
|