context | Přestože
oba
trávíme
ve
Starém
Plzenci
hodně
času
,
nikdy
jsme
se
nekontaktovali
.
|
context | Stála
tam
,
abychom
nemohli
kontaktovat
obyvatelstvo
v
Haifě
nebo
vejít
s
ním
přímo
ve
styk
.
|
context | Uděláme
teď
malou
odbočku
,
jestli
jste
po
válce
kontaktoval
svého
vlastního
otce
.
|
context | V
pozdějších
letech
jsme
se
taky
kontaktovali
.
|
context |
Slovenská
vláda
vyzvala
ministerstvo
zahraničních
věcí
SR,
aby
kontaktovalo
české
ministerstvo
zahraničních
věcí
a
začalo
připravovat
mezinárodní
smlouvu,
která
by
upravila
tento
problém.
|
context |
Činí
tak
prostřednictvím
dealerů,
kteří
kontaktují
naše
občany
a
nabízejí
jim
mnohdy
značně
lukrativnější
podmínky
než
pojišťovny
ostatní.
|
context |
Pokusili
jsme
se
telefonicky
kontaktovat
prezidenta
AC
Sparta
Praha
-
fotbal,
a.
s.,
Petra
Macha,
ale
jeho
vyjádření,
zda
vyhoví
asociaci,
jsme
nezískali.
|
context |
Během
Barákova
působení
ve
funkci
však
StB
Chalupu
kontaktovala
znovu
a
jeho
spis
byl
archivován
až
v
roce
1961,
v
době,
kdy
se
shodou
okolností
Barák
se
svým
ministerským
křeslem
loučil.
|
context |
Požádejte
Surendru
,
aby
mě
kontaktoval
|
context |
Před
dvěma
dny
,
8
.
ledna
2010
,
jsem
z
tvé
situace
,
Nilame
,
cítil
něco
nového
a
silného
,
byl
to
stejný
pocit
,
který
jsem
měl
,
když
jsi
mě
poprvé
kontaktoval
před
třemi
týdny
.
|
context |
Před
dvěma
dny
,
8
.
ledna
2010
,
jsem
měl
nový
a
silnější
pocit
týkající
se
tvé
situace
,
Nilame
,
stejný
pocit
,
jaký
jsem
měl
,
když
jsi
mě
před
3
týdny
poprvé
kontaktoval
.
|
context |
Z
množství
společností,
které
náš
list
kontaktoval,
jen
několik
ohlásilo
škody,
o
nichž
očekávaly,
že
se
z
nich
nezotaví
během
pár
dní.
|
context |
Samozřejmě
je
možné,
že
některé
z
nejvážněji
poškozených
společností,
především
v
oblastech
nejblíže
epicentru,
nebylo
možno
kontaktovat.
|
context |
Ostatní
velké
japonské
počítačové
firmy,
které
byly
včera
kontaktovány,
uvedly,
že
nikdy
podobné
nabídky
neučinily.
|
context |
Společnost
BMA
Corp.
z
Kansas
City
ve
státě
Missouri
oznámila,
že
zvažuje
"strategické
alternativy"
pro
svoji
jednotku
Business
Men's
Assurance
Co.
a
kontaktuje
případné
kupce
této
životní
a
zdravotní
pojišťovny.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj2240.cz.w.gz
19
|
Společnost
BMA
Corp.
z
Kansas
City
ve
státě
Missouri
oznámila,
že
zvažuje
"strategické
alternativy"
pro
svoji
jednotku
Business
Men's
Assurance
Co.
a
kontaktuje
případné
kupce
této
životní
a
zdravotní
pojišťovny.
context |
Tvrdí,
že
společnost
Campbell
nebyla
ani
časopisem
kontaktována,
aby
mohla
záležitost
komentovat.
| context |
Je
známo,
že
společnost
MGM/UA
nedávno
kontaktovala
společnost
News
Corp.
Ruperta
Murdocha,
která
tomuto
filmovému
studiu
učinila
dvě
neúspěšné
nabídky,
aby
zjistila,
zda
má
společnost
ještě
zájem.
| context |
Minulý
měsíc
kontaktovali
výkonní
pracovníci
společnosti
Mercedes-Benz
státní
daňové
úředníky
a
stěžovali
si
na
neoprávněný
nátlak,
uvedl
komisař.
| context |
Rada
se
jednomyslně
postavila
proti
myšlence,
že
by
společnost
AGIP
metan
těžila,
a
bezprostředně
kontaktovala
společnost
a
premiéra
Giulia
Andreottiho,
který
má
ještě
odpovědět.
| context |
Správní
rada
společnosti
Jaguar
uvedla
ve
svém
prohlášení,
že
"nebyla
předem
kontaktována
(ohledně
Ridleyho
rozhodnutí)
a
byla
tímto
krokem
překvapena."
| context |
Ze
svého
nového
postu
na
Wall
Street
ve
funkci
generálního
ředitele
společnosti
Wertheim
Schroder
&
Co.,
přinášejícího
milion
dolarů
ročně,
Coelho
hlásí,
že
ho
kontaktovalo
mnoho
bývalých
kolegů,
aby
zjistili,
jak
by
také
oni
mohli
nastoupit
kariéru
v
investičním
bankovnictví.
| context |
Vzniklo
hodně
spekulací
o
převzetí,
její
konzultační
podnik
je
na
prodej
a
její
největší
akcionář,
společnost
Southeastern
Asset
Management,
oznámil,
že
jej
ohledně
možné
restrukturalizace
kontaktovaly
třetí
strany.
| context |
Analytici
se
domnívají,
že
společnost
Cathay
kvůli
takovýmto
výměnám
pravidelně
kontaktovali
i
jiní
přepravci,
zejména
poté,
co
mezi
evropskými
přepravci
vzrostla
obliba
výměny
akcií.
| context |
Telefonní
služby
byly
zdokonaleny,
aby
zákazníci
mohli
lépe
kontaktovat
své
brokery,
a
specialisté
-
kteří
by
podle
mě
měli
zůstat
navzdory
naléhání
některých
kritiků
po
krachu
-
mají
pevnější
kapitálovou
pozici.
| context |
Jak
uvedl
mluvčí
společnosti,
firmu
Whitbread
už
kontaktovalo
"asi
půl
tuctu"
společností,
které
mají
zájem
koupit
celou
divizi
lihovin
nebo
její
části.
| |